Maybe granny will make me another with the skins of the wolf. |
Может бабушка сделает мне другую из шкуры волка. |
One can't bend the dice to one's will. |
Кто-то не может заставить кости делать то, что ему нужно. |
Well... maybe that is being something that will change. |
Ну... Может есть что-то Что изменит его мнение. |
Because maybe the others will listen to you. |
Может быть, остальные послушают тебя. |
Maybe somebody rich and handsome will bid on you. |
Может, кто-нибудь богатый и красивый заплатит за тебя. |
Maybe the judge will see it your way. |
Может, судья встанет на твою сторону. |
Next year, maybe things will be different and I can transfer. |
Может, в следующем году ситуация изменится, и я смогу перевестись. |
But maybe it will make you feel better. |
Но может, тебе станет лучше. |
Maybe one more death will help balance out the books. |
Может, еще одна смерть сможет все уравновесить. |
This will help you look into those places where answers might hide. |
Это поможет заглянуть туда, где может крыться ответ. |
"A man who can make music will never be lonely," she said. |
Она сказала: "Кто может творить музыку, никогда не будет одинок". |
No, but he can appoint a police commissioner who will. |
Нет, но может назначить комиссара, который уволит. |
Maybe once he knows Mario is the target, something will jog his memory. |
Может быть, когда он узнает, что Марио является мишенью, что-нибудь освежит его память. |
Maybe Jenna will lead us to Noel. |
Может, Дженна выведет нас к Ноэлю. |
Maybe that thing will see us and let the Enterprise go. |
Может, он увидит нас и отпустит "Энтерпрайз". |
A lifetime of violence will do that. |
Жизнь полная насилия может сотворить и не такое. |
BOB LEE: A bullet will kill you three ways. |
Пуля может убить вас З способами. |
Ice cream that will, ironically, cause her to lose more teeth. |
По иронии, мороженое может вызвать выпадение зубов. |
That they exist at all will make the warrior caste reconsider. |
Одно их присутствие может заставить касту воинов передумать. |
Amazing how far a man will go to do that. |
Как же далеко может зайти человек ради этого. |
He helps everyone he will help you too |
Он всем помогает И тебе он тоже может помочь |
I'm not sure any of it will be enough. |
Не думаю, что хоть что-то может помочь. |
Gentlemen, Manila HQ will not be able to send us supplies. |
Господа, гарнизон Манилы не может направить нам больше припасов. |
Listen, maybe if we start dancing other people will join in. |
Не уходи. Послушай, может станцуем и другие присоединятся. |
Maybe this will help inspire you. |
(Ж) может вот это сможет вдохновить тебя |