| If I don't get him out soon, he will surely die. | Если мне не удастся ему помочь, то он вскоре может умереть. |
| Perhaps Roland will give it to me as a wedding gift. | Может Роланд подарит мне это на свадьбу. |
| Perhaps if I drink enough, it will seem more appealing. | Может, если я достаточно выпью, все будет казаться более привлекательным. |
| Maybe pudding will stop Ollie from talking. | Может, пудинг отвлечет Олли от болтовни. |
| Maybe his good sense will prevail. | Может, в нём добрые чувства возобладают. |
| Well, she's assuming there will be a next one. | Она допускает, что у нее может быть следующее. |
| You have no idea what that witch will make me do to you if she catches us. | Ты не представляешь, что эта ведьма может заставить меня сделать с тобой, если поймает. |
| Zedd will get through your magic. | Зед, может прорваться через твою магию. |
| Because you realize that Richard Cypher will fail at his quest. | Потому что ты понимаешь, что Ричард Сайфер не может выполнить свою миссию. |
| He will prove my client's alibi. | Он может доказать алиби моего клиента. |
| That coffee will get us all thrown in jail. | Такое кофе может довести нас до тюрьмы. |
| If we all disappear, my Dad will get suspicious. | Если мы все исчезнем, отец может что-то заподозрить. |
| Perhaps one day future seekers will be quoting you. | Может, когда-нибудь будущие Искатели будут цититовать тебя. |
| What will not bend may break. | А что не гнется, может сломаться. |
| Perhaps this will help us both. | Может быть, это поможет нам обоим. |
| Maybe this will lead me to the gem. | Может, оно укажет путь к сокровищу. |
| Maybe that will make you nicer to each other. | Может, станете лучше относиться друг к другу. |
| But maybe his coming home will be what fixes things, not the other way around. | Но может, его возвращение домой все и уладит, все равно другого пути нет. |
| Maybe George and Lemon will live happily ever after. | Может, Джордж и Лемон будут жить счастливо. |
| Maybe the world will remember both sons of the great Carracticus Zorander. | Может быть мир запомнит двух сыновей великого Карактикуса Зорендера. |
| Maybe Garrity Motors will send more your way. | Может, "Гэррити Моторс" подкинут еще работы. |
| By then, the mark will be gone and Agnes can take her on to a convent. | К тому времени отметка исчезнет И Агнес может отдать её на воспитание в монастырь. |
| It might take a few hours, and if we're both missing, people will notice. | Это может занять несколько часов, и, если мы оба будем отсутствовать, люди заметят. |
| Your Honor, Ms. Kaswell can produce 100 experts who will say that these two books are substantially similar. | Ваша честь, Мисс Кэсвел может предоставить 100 экспертов, которые скажут, что эти две книги по существу аналогичны. |
| Well, maybe you two will get back together. | Отлично, так может вы снова будете вместе. |