| Man will not be saved until he realizes he is the most despicable being ever created. | Человек не может спастись, пока не поймёт, что он... самое жалкое из созданий. |
| I'm just asking, 'cause maybe your answer will spark something in me. | Я спрашиваю, потому что твой ответ может что-то во мне зажечь. |
| He can walk, but will have to get used to the shoes. | Он может ходить, но придется привыкнуть к обуви. |
| Well, maybe I can find someone here who will give us a ride home. | Может быть кто-нибудь из местных сможет подвезти нас до дома. |
| Some kind of peace will follow. | Может быть, так и будет... |
| Maybe his heart will speak again and I'll see him... | Может, наши сердца снова заговорят и мы увидимся. |
| Maybe the computer will change its mind the next time. | Может, в другой раз компьютер передумает. |
| She will or she won't. | У неё получится, а может и нет. |
| Maybe this will become, like, a cool thing, living with your parents. | Может это станет круто, жить с родителями. |
| Then maybe baldness will catch on. | Тогда может и лысина войдет в моду. |
| Fine, but maybe this will grow on you. | Ладно, но может вы к ней привыкнете. |
| Maybe the next mission will be boring. | Может, следующая миссия будет скучная. |
| Maybe if I die, my parents will reconcile on my deathbed. | Может быть, если я умру, мои родители помирятся на смертном одре. |
| Maybe this will rewire your mind, help you improvise and beat Bullock. | Может, это тебе поможет, научит импровизировать, чтобы выиграть у Буллока. |
| Kai is close, but he will never arrive | Кай, может быть, и близко, но он никогда не доберется до меня. |
| Maybe Paris will let me be a surrogate. | Может, Пэрис позволит мне быть суррогатной матерью. |
| Perhaps your husband will come to your rescue. | Может ваш муж прибежит вас спасти. |
| Maybe Nouma will take his place. | Может, его на Нуму заменят. |
| Then it will lead us to those that did. | Может и нет, но это приведет нас к его похитителям. |
| If Lin won't speak to me, maybe she will. | Может, она со мной свяжется, раз Линь отказывается. |
| I don't think my heart will change. | Но мое сердце не может иначе. |
| Good one will produce for over 40 years. | Один куст может плодоносить до сорока лет. |
| Lonely dude call volume will be high. | Один просмотр может вызвать серьезные последствия. |
| Well, if the chocolate didn't impress you, maybe this will. | Ну, если шоколад тебя не впечатлил, может, тогда это. |
| And now mothers maybe will finally listen... treat your kids right. | И теперь может быть матери наконец прислушаются и будут правильно обращаться с детьми. |