Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Will - Может"

Примеры: Will - Может
Maybe something will come out of it, finally. Может что-нибудь и выйдет из этого.
Maybe somebody in the church will know something. Может в церкви что-нибудь знают о нем.
Since Bonnie can't be here, here grimoire will have to do. Поскольку Бонни не может быть здесь, все сделает книга заклинаний.
I remember thinking, this young man will be a senator some day. Помню, думал, что этот молодой человек когда-нибудь может стать сенатором.
Maybe that will properly motivate you to be honest with me. Может так мотивирую вас быть честной со мной.
Maybe if my brother and I switch back, Everybody else will too. Может, если мы с братом поменяемся телами обратно, то и остальные тоже поменяюся.
Only Indiana State Penitentiary in Michigan City can guarantee Dillinger will not escape. Только тюрьма штат Индиана и Мичиган Сити может дать гарантию, что Диллинджер не сбежит.
Perhaps I fear the truth each burden will bring. Может, я боюсь бремени правды.
Perhaps this cushion will make you more comfortable, Miss Siddal. Может, с этой подушкой вам будет удобнее, мисс Сиддал.
It might give you the will to seal the deal with that girl. Это может дать тебе смелости за тусить с этой девушкой.
Come, Mercenary, let's see what my knife will do to that pretty rope of yours. Давай, наемник, посмотрим, что мой нож может сделать с твоей веревочкой.
Take the lantern along, it will start getting dark any minute. Возьмите с собой лампу, может начать темнеть в любую минуту.
He will be able to get you to Buenos Aires. Он может доставить вам в Буэнос Аэрос.
He is not the type of kid who will change his mind. Как бы то ни было, но Наруто не может изменить свою сущность.
Maybe he will surpass all the Hokage leaders... Он действительно может превзойти всех предыдущих Хокаге...
Dad will be late from work. Папа, может быть, сегодня приедет.
No-one will move forward without your aproval Никто не может двигаться вперед без твоего одобрения.
But... this will perhaps make you want to help me. Но... может быть вот это поможет Вам разговориться.
I dare say, at a trial, our respective motives will make an interesting case. Смею утверждать, при расследовании сравнение наших мотивов может составить интересное дело.
Well, maybe it will lead to something. Это может во что-то другое вылиться.
Maybe now my father will spring up too. Может сейчас вдруг появится откуда-нибудь и мой отец.
Lennox Gardens can and will be reborn. Леннокс Гарденс может и будет возрожден.
Maybe your dad will have something better for you at dinner. Может у отца будет что-то лучшее для тебя на ужине.
Well, maybe competition will bring out the best in them. Что ж, может конкуренция выявит в них самое лучшее.
Maybe this will help Booth keep Richard King in detention. Может быть это поможет Буту задержать Ричарда Кинга под арестом.