If he is still confused, he will tell somebody. |
Но если он не может понять, он так и скажет. |
Stock value will fall There is also the possibility of bankruptcy |
Стоимость акций упадёт. Им может грозить банкротство. |
So you may have millions of dollars, sir, but America will hear my two cents. |
Так что, может, у вас и есть миллионы, сэр, но Америка услышит и мои два цента. |
It may be that Caesar will crucify him, in Rome |
Может быть, кесарь распнет его в Риме. |
[Sniffing rhythmically] We won't get Jenna back, but maybe this will not happen to somebody else. |
Мы не вернём Дженну назад, но может быть это не случиться с кем-нибудь ещё. |
When you're a child, you can't imagine anything will ever go wrong. |
Ребёнок никогда не думает о том, что что-то может пойти не так. |
What will it do to you? |
И что она может вам сделать? |
Do you expect that nothing will ever go wrong with a patient? |
Вы ожидаете, что ничего неправильного не может произойти с пациентом? |
You, my friend, will be the grateful beneficiary of said madness. |
Дружище, ее сумасшествие может доставить тебе много удовольствия. |
Pregnant women should not be standing on their tip toes, cause the baby will come out all cross eyed. |
Беременным женщинам не стоит стоять на цыпочках, а то ребенок может родиться с косыми глазами. |
This is one time your lying will be useful. |
ейчас тот момент, когда ваше враньЄ может быть полезным. |
I won't let you do something I know will hurt you. |
Я не дам тебе сделать что-то, что может причинить тебе вред. |
Maybe the intense flavor of Mint will freshen things up! |
Может быть, устойчивый мятный аромат поможет тебе освежиться? |
Look for a button on there that maybe looks like it will reset it. |
Найди там кнопку, которая выглядит так, будто может возвращать исходные настройки. |
There might be something on here that will help us figure out where Maya wanted you to meet her. |
Может тут есть что-то, что поможет понять, где Майя хотела с тобой встретиться. |
Maybe if I could just close my eyes and open them again, it will be. |
Может, если я закрою глаза, а потом открою их, так и будет. |
Maybe her engagement with rayna will turn romantic. |
Может эта, с Рейной, станет романтической |
If a nonbeliever like Sophie Deveraux can come to have faith that these girls will be resurrected, then I, also, am a believer. |
Если неверующая типа Софи Деверо может поверить, что эти девушки воскреснут, тогда я тоже верю. |
Maybe the captain will reward us for this. |
Может, капитан как-то нас наградит? |
Maybe me or Winnie will win the jackpot at the bingo and then Jacko can have his operation tomorrow. |
Может мы с Уинни выиграем в Бинго, и тогда Джако сделают операцию уже завтра. |
Anyway, maybe one of us will win the jackpot at the bingo then Jacko can have his operation in the morning. |
Может быть кто-то из нас выиграет в Бинго, и Джако сделают шунтирование завтра утром. |
Furthermore, our friendship will be cemented by a union that cannot be broken, my hand in marriage to her Royal Highness, Princess Mithian. |
Кроме того, наша дружба будет закреплена объединением, которое не может быть нарушено, моей рукой в браке с ее Королевским Высочеством принцессой Митаной. |
I can't believe Matty thinks he can just text me like that and everything will be all right. |
Не верится, что Мэтти думает, что может просто написать, и все придет в норму. |
And maybe they have a brother who will get to be with them for a whole, long lifetime because of me. |
И может, у них есть брат, который останется с ними на долгую жизнь благодаря мне. |
Okay, maybe this will change your mind |
Ладно, может быть, ты еще передумаешь. |