| OK, so will we just... | Ладно, может нам тогда просто... |
| The travelling excuse will not last long. | Оправдание в виде путешествия не может длиться долго. |
| I shouldn't say that jokingly because she will sue me. | Не стоило так шутить, потому что она может меня засудить. |
| Let me try hitting something that will hit back. | Дай мне ударить то, что может дать сдачи. |
| The law will decide on the punishment. | Никто не может избежать закона. Ну, это зависит от вас. |
| So maybe Ben will let something slip if he thinks I'm a criminal. | Может, Бен проболтается, если подумает, что я преступник. |
| Maybe it's just divine will. | Может быть, это просто божья воля. |
| Immigration policy will get us a generation of voters, maybe two. | Иммиграционная политика принесет нам поколения избирателей, может быть, два. |
| Maybe a cold shower will wake you up to some harsh financial realities, Jessica Day. | Может холодный душ заставит тебя очнуться для осознания финансовых реалий, Джессика Дэй. |
| It can also strip you of your will to live. | Также это может лишить вас воли к жизни. |
| If someone wishes to do so, they can contest the validity of the will. | Если кто-нибудь желает сделать это, он может оспорить законность воли усопшего прямо сейчас. |
| Maybe the people in this village will hide you out until this animal comes around. | Может быть, люди в этой деревне спрячут вас, пока лошадь не поправится. |
| Maybe this will buy you a bottle of medicine to keep your arm well-oiled. | Может, этого хватит на лекарство, чтобы смазывать вашу руку. |
| Papa hasn't faced that it probably will. | Папа еще не осознал, что это может случиться. |
| Maybe it will get her off my back. | Может тогда она от меня отстанет. |
| No, they will all be like that. | Нет, там может быть то же самое. |
| As long as you tell me the truth, nothing will upset me. | До тех пор пока ты говоришь мне правду, ничто не может огорчить меня. |
| Well, maybe Dylan will bring you some leftovers. | Ну, может Дилан принесёт тебе остатки. |
| And maybe someday your brother will thank you for all this. | И, может быть, однажды твой брат скажет тебе "спасибо". |
| The idea that a large animal could live entirely on mice will be greeted with skepticism, unless I can perform an experiment. | Сама идея, что крупное животное может выжить питаясь исключительно мышами будет встречена со скептицизмом, если только я не проведу эксперимент. |
| This battle may be over, but there will be others. | Может это сражение и закончено, но будут и другие. |
| Maybe this will help you get to Madrid even sooner. | Может это поможет тебе приехать в Мадрид ещё быстрее. |
| Our solicitor will handle it from here. | Может, адвокат займется этим делом. |
| Then you can be sure one of the guards will be the father. | Его отцом может быть один из стражников. |
| Maybe these storm clouds will become something else. | Может, за этими грозовыми облаками будет что-то другое. |