Maybe if you listen to the chimes, it will calm you. |
Может быть если вы послушаете звон колокольчиков, вас это успокоит. |
Maybe my dad will think I'm... |
Может, папа поймет, что я... |
Maybe her marriage will be better too. |
Может, и замужем ей будет получше. |
Only after its impact has been evaluated will it be possible to consider in a responsible way whether its content or scope need amending. |
Необходимость изменения его положений или сферы применения может рассматриваться с необходимой ответственностью только после оценки его результатов. |
Secondly, FGPs will employ workers with above average wages per hour, so this information may serve as another indicator. |
Кроме того, БТП нанимают работников, чья почасовая оплата выше среднего уровня, так что эта информация может служить дополнительным показателем. |
Nothing will ever be worse than that. |
Хуже уже ничего быть не может. |
Therefore, a grave danger will reunite shiva with sati. |
Поэтому только серьезная опасность может воссоединить Шиву с Сати. |
There will be no mediation, Mr. Schoenberg. |
Ни о каких переговорах не может быть и речи, мистер Шенберг. |
Kim Jong Shik will surely find out your identity. |
Ким Чжон Сик может найти тебя. |
Agent Cooper, your task force will run point on the investigation and any hostage negotiations. |
Агент Купер, ваша группа может начать расследование и переговоры о заложнике. |
I know that he will leave a greater mark than I have. |
Я знаю, что он может оставить больший след в истории чем я. |
Amazing how much a nose will change a person's whole appearance. |
Удивительно, насколько форма носа может изменить внешность. |
One of these is planted where it will kill 100 people. |
Одна из них где-то заложена, и может убить сотню людей. |
There's absolutely nothing here that will set off Holt. |
Тут нет абсолютно ничего, что может вывести Холта. |
Anything you can tell us, Joe, will be helpful. |
Всё что вы скажете нам, Джо, может быть полезно. |
And your father will let him marry you. |
Папа может разрешить ему жениться на тебе. |
The third amendment is no soldier can live in your house against your will. |
Третья поправка это не один солдат не может жить в вашем доме против вашей воли. |
Perhaps the experience will teach you some manners. |
Может это научит тебя хорошим манерам. |
Okay, maybe that will hold them. |
Хорошо, может это удержит их. |
Maybe someday somebody will do the same thing for my kid. |
Может, когда-нибудь кто-то сделает то же самое для моего ребенка. |
I think everyone will be happier that way. |
Может быть, все будут счастливы, если мы больше не увидимся. |
If we both ask him to forgive us, maybe he will. |
Попросим оба прощения, может он простит. |
This ceremony will dig into the very fabric of your being, which may be unpleasant and dangerous. |
Этот обряд затронет всю твою сущность, это может быть неприятно и опасно. |
Maybe a new handler will remind us why snakes don't fraternize with mongeese. |
Может, новый куратор нам напомнит, почему змеи не дружат с монгустсами. |
Okay. Well, then, maybe some rules will help. |
Тогда, может стоит ввести некоторые правила. |