Maybe we're lucky, and one of them will flip. |
Может нам повезёт и кто из них на него "настучит". |
People will always be jealous, but that can't be a reason to close the school. |
Люди всегда будут завистливами, но это не может быть причиной для закрытия школы. |
Barry reckons that Marjorie Dawson will corroborate all the stuff we've dug up on her husband. |
Барри считает, что Марджори Доусон может подтвердит все то, что он раскопал на ее мужа. |
If we talk, time will go by. |
Может, поговорим, чтобы скоротать время. |
Maybe it will help you if you just say it out loud. |
Может, тебе станет легче, если скажешь это вслух. |
Maybe House will hear about it and tear up with pride. |
Может быть, Хаус об этом узнает и преисполнится гордости. |
Perhaps in a month or two they will reconsider and relent. |
Может через месяц иль два они смягчатся и пересмотрят. |
Maybe some pathologist will carry on my work. |
Может быть, некоторые патологоанатомы будут продолжать мою работу. |
Maybe spending some time in that neighborhood will teach you to respect the people that come from there. |
Может время, проведенное в той местности, научит вас уважать людей оттуда. |
But then perhaps his own unnatural urges will give him sympathy for yours. |
Хотя, быть может, собственные извращенные наклонности пробудят в нем сочувствие к твоим. |
Any sec, this kitten will become a tiger. |
В любую секунду этот котенок может стать тигром. |
My mom will be home Any minute. |
Мама может прийти домой в любую минуту. |
The savior will be born at any moment. |
Ребенок может родиться в любой момент. |
Feed only those that will fight. |
Кормить только тех, кто может биться. |
Sometimes, when you least expect it, friendship will stab you in the back like a dagger. |
Однажды, когда ты меньше всего этого ожидаешь, дружба может воткнуть тебе нож в спину. |
Be aware that lack of counsel... will not be grounds for an appeal. |
Отсутствие адвоката не может быть основанием для аппеляции. |
Funds from an out-of-state bank will take longer to clear. |
Банку может потребоваться больше времени на перевод средств из другого штата. |
Maybe the city editor is willing to print your fiction, but Tess Mercer will gladly run my rebuttal. |
Может городской редактор и хочет печатать твои басни, но Тесс Мёрсер с удовольствием примет моё опровержение. |
The letters may get larger, the numbers will not. |
Буковки, может, и увеличатся, а вот циферки - нет. |
Perhaps he will return by the same path. |
Может быть, он вернется по тому же пути. |
Maybe those young girls weren't being held there against their will. |
Может, этих молодых девочек не держали там против воли. |
Maybe this will help you track down your dog. |
Может быть, это поможет вам отыскать собаку. |
If that tree won't make you believe, maybe this will. |
Если это дерево не заставит тебя поверить, может, это сможет. |
Maybe this will make you believe. |
Может, это заставит тебя поверить. |
Maybe people will quit talking about you. |
Может быть, люди прекратят о тебе говорить. |