| Maybe we're lucky, and one of them will flip. | Может нам повезёт и кто из них на него "настучит". |
| People will always be jealous, but that can't be a reason to close the school. | Люди всегда будут завистливами, но это не может быть причиной для закрытия школы. |
| Barry reckons that Marjorie Dawson will corroborate all the stuff we've dug up on her husband. | Барри считает, что Марджори Доусон может подтвердит все то, что он раскопал на ее мужа. |
| If we talk, time will go by. | Может, поговорим, чтобы скоротать время. |
| Maybe it will help you if you just say it out loud. | Может, тебе станет легче, если скажешь это вслух. |
| Maybe House will hear about it and tear up with pride. | Может быть, Хаус об этом узнает и преисполнится гордости. |
| Perhaps in a month or two they will reconsider and relent. | Может через месяц иль два они смягчатся и пересмотрят. |
| Maybe some pathologist will carry on my work. | Может быть, некоторые патологоанатомы будут продолжать мою работу. |
| Maybe spending some time in that neighborhood will teach you to respect the people that come from there. | Может время, проведенное в той местности, научит вас уважать людей оттуда. |
| But then perhaps his own unnatural urges will give him sympathy for yours. | Хотя, быть может, собственные извращенные наклонности пробудят в нем сочувствие к твоим. |
| Any sec, this kitten will become a tiger. | В любую секунду этот котенок может стать тигром. |
| My mom will be home Any minute. | Мама может прийти домой в любую минуту. |
| The savior will be born at any moment. | Ребенок может родиться в любой момент. |
| Feed only those that will fight. | Кормить только тех, кто может биться. |
| Sometimes, when you least expect it, friendship will stab you in the back like a dagger. | Однажды, когда ты меньше всего этого ожидаешь, дружба может воткнуть тебе нож в спину. |
| Be aware that lack of counsel... will not be grounds for an appeal. | Отсутствие адвоката не может быть основанием для аппеляции. |
| Funds from an out-of-state bank will take longer to clear. | Банку может потребоваться больше времени на перевод средств из другого штата. |
| Maybe the city editor is willing to print your fiction, but Tess Mercer will gladly run my rebuttal. | Может городской редактор и хочет печатать твои басни, но Тесс Мёрсер с удовольствием примет моё опровержение. |
| The letters may get larger, the numbers will not. | Буковки, может, и увеличатся, а вот циферки - нет. |
| Perhaps he will return by the same path. | Может быть, он вернется по тому же пути. |
| Maybe those young girls weren't being held there against their will. | Может, этих молодых девочек не держали там против воли. |
| Maybe this will help you track down your dog. | Может быть, это поможет вам отыскать собаку. |
| If that tree won't make you believe, maybe this will. | Если это дерево не заставит тебя поверить, может, это сможет. |
| Maybe this will make you believe. | Может, это заставит тебя поверить. |
| Maybe people will quit talking about you. | Может быть, люди прекратят о тебе говорить. |