| Drug treatment will usually stop this progression if started early. | Вовремя начатое медикаментозное лечение, как правило, может остановить прогрессирование болезни по этому пути. |
| Maggie wonders if she will share their fate. | Разгневанный отец заявляет, что она может разделить его участь. |
| It is likely that this will happen soon. | Не исключено, что это может быть сделано в ближайшее время. |
| Who knows what will happen now. | Кто знает, что может спровоцировать отказ от них. |
| Everyone would love a bald that will not stop crying. | Ну да, мир ведь будет любить лысую девчонку, которая не может перестать реветь. |
| Perhaps this will help you get started. | Может, это поможет вам настроиться на нужный лад. |
| Whoever triumphs in future elections will lack the legitimacy that only a majority can provide. | Тому, кто одержит победу на предстоящих выборах, будет не хватать легитимности, которую может обеспечить только большинство. |
| The stadium can currently accommodate 38,000 spectators which will be expanded to 42,000. | В настоящее время, стадион может вместить 38000 зрителей, число которых будет увеличено до 42000. |
| Maybe people will believe your other senses are heightened. | Может, люди поверят, что другие твои чувства более развиты. |
| Then maybe this will refresh your recollection. | Тогда, может быть, это освежит вашу память. |
| Maybe there's someone in that office who will. | Ну, может быть у них в офисе есть кое-кто, кто доносит. |
| Ask her if she will read your brief. | Спросите ее, может ли она просмотреть ваше заявление в суд. |
| Things said here will undoubtedly be harsh and cannot be unsaid. | Всё, сказанное здесь, несомненно будет неприятным и не может остаться не сказанным. |
| Maybe that will change your mind about me. | Может, это заставит вас изменить ваше мнение обо мне. |
| With him outside, we probably will. | С ним за дверью, может быть и будем. |
| Maybe this will answer your question. | Может это поможет тебе найти ответ на твой вопрос. |
| Maybe these conversations will remind us what's really important. | Может быть, эти интервью напомнят нам, что действительно является важным. |
| Maybe this time will be different. | Может быть в этот раз все будет по другому. |
| I hardly see what destroying our meager possessions will accomplish. | Я не понимаю, как вам может помочь разрушение нашего старого имущества. |
| Or just seem like one so people will like me. | А может я просто хотела казаться такой, чтобы люди любили меня. |
| Remember what will happen if you lie. | Вы не забыли, что может случиться, если вы лжете. |
| Yes a solar panel will charge it. | Да, он может подключиться к солнечной батарее и зарядиться от неё. |
| The enforcement of axle load limits will help. | Здесь может оказаться полезным обеспечение соблюдения ограничений на осевую нагрузку. |
| Inevitably, like-mindedness in disarmament will differ on an issue-by-issue basis. | Безусловно, в сфере разоружения степень единомыслия может отличаться от проблемы к проблеме. |
| The secretariat will publish the 2000 Road Traffic Census on E-roads. | Секретариат может опубликовать результаты обследования дорожного движения по дорогам категории Е за 2000 год. |