| Anything you say can and will be used... | Все, что вы скажете, может быть и будет... |
| No one will put you on the front line, but science can turn the tide of war. | Никто не собирается ставить вас на передовую, но наука может повернуть ход войны. |
| Dr. Heightmeyer can lead you through it and Dr. Beckett will remain on hand at all times to monitor your physiology. | Доктор Хайтмайер может провести вас через это, а доктор Беккет останется постоянно контролировать вашу физиологию. |
| The power of the fist can only temporarily force people to yield, but it will never bring permanent respect. | Сила кулака может временно заставить людей слушаться, но никогда не заставит уважать. |
| Well... maybe today will be a new start for you. | Ну... может сегодня для тебя будет новый старт. |
| Only one who can bend it to his will. | Только он может подчинить его своей воле. |
| If anyone can end this bloodlessly, it will be him. | Если кто и может остановить это кровопролитие, так это он. |
| Perhaps Potter will grow up to be a felon, just like his godfather. | Может, Поттер вырастет и станет преступником, как его крестный отец. |
| Maybe Trav will just skip the ring and put a baby in her. | Может быть Трев просто пропустит стадию с кольцом и сделает ей ребёнка. |
| Maybe he will have mercy for us. | Может, он смилуется над нами. |
| He can be a nightingale, but Alex will not come out to the balcony. | Он может соловьем разливаться, но Алекс не выйдет на балкон. |
| Maybe the guard will make a man out of him. | Может быть, патруль сделает из него мужчину. |
| Anything you say can and will be used... | Всё, что вы скажете, может и будет... |
| One could argue, especially then, the liberals will be braying about gun control. | Это может поднять шумиху, особенно когда либералы будут кричать о контроле оружия. |
| It's a problem that will affect the whole nation. | Это может нанести серьезный ущерб всей стране. |
| Plus there's stuff on purity and prayer as well... which will come in handy for the miracle. | Кроме того тут есть про непорочность и молитвы... это может быть полезным для чуда. |
| It will probably be quite revealing, but I'll keep you out of the picture. | Она может получиться довольно скандальной и откровенной, но я постараюсь, чтобы ты не засветилась. |
| Aren't you worried somebody will recognize her? | Тебя не волнует, что кто-то может её узнать? |
| Fortunately, my doctors say that my memory will return at any time. | К счастью, мои врачи говорят, что память может вернуться в любое время. |
| Sutton's man will find this tunnel any moment. | Человек Саттон в любой момент может найти эти тоннели. |
| Well, maybe Liam will stop digging into Lady Whitmore's miraculous recovery, and you won't have to complain. | Ну а может Лиам прекратит копать касательно чудесного исцеления Леди Уитмор, и ты перестанешь жаловаться. |
| Maybe Alex will have our answers. | Может, у Алекс будут ответы. |
| She can hurt you, and she probably will. | Она может навредить тебе, и скорее всего, так и сделает. |
| I didn't get you this time, but someone will. | Может, я и не достала тебя в этот раз, но однажды кто-нибудь сможет... |
| Maybe Nell's found something on Garrett's servers that will. | Может Нэлл найдет что-то на серверах Гаррета, что свяжет. |