The guest has a right to appoint another person who will stay in "Vajati" instead of him. |
Гость имеет право определить другое лицо, которое вместо него может пребывать в "Ваятах". |
This is an asymptotic approximation, and will not give a meaningful result if any of the cell counts are very small. |
Данное приближение является асимптотическим, и поэтому может давать бессмысленный результат если какая-либо из ячеек содержит слишком малое число. |
If the passphrase is longer than 14 characters, this will also avoid the generation of a very weak LM hash. |
Если длина пароля более 14 символов, система не может генерировать хеш паролей LM. |
The robot can send several kinds of information, and for each of them, you can choose the frequency at which it will be sent to you. |
Робот может посылать различные виды информации, и для каждого из них вы можете выбрать частоту, с которой она будет приходить. |
Maybe it will dissolve, maybe there is no threat to Uyuni, and «bricks» made of salt can be cut ad lib. |
Может, растворится, может Уюни это не грозит, а «кирпичей» из соли можно нарезать сколько угодно. |
Note that the keyboard cannot be set while in the chroot, but will be configured for the next reboot. |
Заметим, что клавиатура не может быть настроена, пока работа производится в chroot, но настройка будет произведена после следующей перезагрузки. |
Only one of the airlines may actually operate the flight, but both will sell seats on the flight. |
Только одна из авиакомпаний может в действительности работать на рейсе, но обе продают места на рейс. |
Everybody can send us a note and if we liked it, it will be accepted. |
Любой может прислать нам заметку и, если она нам понравится, то она будет размещена. |
Those, who want to work will not remain out of job. |
Те, кто хочет и может работать, без работы не останутся. |
If the aristocrat will dishonor the name and a sort his family can lose position of the aristocrat. |
Если аристократ опозорит свое имя и род, то его семья может потерять положение аристократа. |
After a short wait, they will receive a code to be entered on the 123TICKET site and can then access the desired content. |
После короткого ожидания он получает код для ввода на сайте 123TICKET и затем может воспользоваться правом доступа к требуемому контенту. |
Deep down, he knows he will never be enough for Queenie, but he cannot stop loving her. |
Глубоко внутри он полагает, что никогда не станет достойным Куини, но не может перестать любить её. |
As you know, Santa for children, as well as adults can become a day that will stay long in our memory. |
Как вы знаете, Санта для детей, так и для взрослых может стать днем, который будет оставаться долго в нашей памяти. |
A. Using WYSIWYG tool will keep reading your entry as you type, therefore sometimes may appear slower. |
О. При использовании WYSIWYG редактора в процессе набора текста производится его проверка, поэтому он может отображаться на экране с задержкой. |
(Sign In) icon will be displayed and the User can sign in to PlayStationNetwork using the existing account. |
(Вход) и пользователь может осуществлять вход в PlayStationNetwork, используя существующую учетную запись. |
He's the kind of guy who will come over and give you a hand washing the car. |
Такой парень, как он, может прийти в гости и предложить помочь с мытьём машины. |
Likewise, if the skill is being used in a commercial or industrial way, it will be considered design instead of art. |
Подобным образом, если умение используется в рекламе или же в производстве, оно может рассматриваться в качестве дизайна, а не искусства. |
According to the Far Eastern Economic Review, Dhaka will be home to 25 million people by the end of 2025. |
Согласно данным журнала Far Eastern Economic Review, к 2025 году население города может достигнуть 25 млн человек. |
As of 2013, it is predicted that the island will be inundated by 2025. |
По прогнозу 2013 года остров может быть полностью затоплен уже к 2025 году. |
Players will be unable to move or shoot while lying down and while pinned on a wall. |
Игрок не может двигаться или стрелять, пока лежит на земле или прижимается к стене. |
Henry claims that time is frozen in Storybrooke and the people are unable to leave, but that the curse will be broken by Emma. |
Генри утверждает, что время в Сторибруке застыло, никто не может покинуть город и только Эмма способна разрушить это проклятие. |
Tyrion Lannister tells Cersei that Stannis Baratheon's fleet will be arriving in days and the king's plan to repel them might not work. |
Тирион (Питер Динклэйдж) говорит Серсее, что через пару дней прибудет флот Станниса, и план короля отразить их нападения может не сработать. |
The effect is that the wheel can be driven with full force, but will also slide laterally with great ease. |
Эффект состоит в том, что колесо может приводиться в полную силу, но будет скользить в боковом направлении с большой легкостью. |
Unreliable - When a UDP message is sent, it cannot be known if it will reach its destination; it could get lost along the way. |
Ненадёжный - когда сообщение посылается, неизвестно, достигнет ли оно своего назначения - оно может потеряться по пути. |
The key to this problem is that the warden may not reveal the name of a prisoner who will be pardoned. |
Основной загвоздкой здесь является то, что стражник не может говорить имя того, кто будет помилован. |