| Well, maybe Marvin will let you out of it early. | Может Марвин отпустит тебя по раньше. |
| Maybe someone will start impersonating him, too. | Может, кто-то начнёт и за него себя выдавать. |
| Well, maybe the drive will do you good. | Ну, может быть, поездка пойдет вам на пользу. |
| Then maybe when my boy is old enough to understand, integrity will be fashionable again. | Может, когда мой сын подрастет и начнет что-то понимать, честные новости снова войдут в моду. |
| Perhaps now you realize how difficult this new policy will be for our people to accept. | Может быть теперь ты осазнаешь, как трудно согласиться с этой новой политикой нашим людям. |
| That's faster than your car will go. | Твоя машина так быстро ехать не может. |
| No, no, somebody will recognize me. | Нет, нет, кто-то может узнать меня. |
| I need you to give me any information that will assist me in my campaign against the Garuda. | Мне нужна любая информация которая может мне помочь в моем замысле против Гаруды. |
| Which the court will see as a motive. | В суде это может сойти за мотив. |
| I don't know, but maybe something will work out. | Не знаю, МОЖЕТ ЧТО И ПОЛУЧИТСЯ. |
| You may feel groggy for a little while, but it will pass. | Тебя может немного пошатывать, но это пройдёт. |
| Just give it time and maybe April will forgive you. | Просто дай время... и может быть Эйприл простит тебя. |
| Because, who knows, maybe Danny will be chill about a huge life change. | Потому что, кто знает, может Дэнни холодно отнесется к такой огромной перемене. |
| Perhaps master and apprentice will rediscover their balance. | Может учитель и ученик избавятся от неравновесия. |
| Maybe he said something in session that will help us. | Может, он сказал что-то, что сможет нам помочь. |
| Maybe the extra security layer will be a deterrent. | Может, усиленная охрана станет сдерживающим фактором. |
| Maybe this place will bring peace to me, as well. | Может, это место принесёт покой и мне. |
| James will be back and someone can take my place. | Джеймс вернется, а меня пока может кто-нибудь заменить. |
| Maybe belle will have more luck. | Может быть, Белль повезет больше. |
| Maybe this will make you believe. | Может быть это заставит тебя верить. |
| You may Baroness, But Jules Daly is larger lady than what you ever will. | Вы может быть герцогиня, но Джулс Дейли больше леди, чем вы когда-либо. |
| Maybe tomorrow I won't do it, and somebody else will. | Может завтра я не буду этого делать, а кто-то еще сделает. |
| None can force them to give against their will. | Никто не может заставить их отдать что-то против воли. |
| Maybe he will have something to propose. | Может быть, будут интересные варианты. |
| Maybe our timing will be better this go-round. | Может вот как раз и наступило наше время. |