Well, maybe Marvin will let you out of it early. |
Может Марвин отпустит тебя по раньше. |
Maybe someone will start impersonating him, too. |
Может, кто-то начнёт и за него себя выдавать. |
Well, maybe the drive will do you good. |
Ну, может быть, поездка пойдет вам на пользу. |
Then maybe when my boy is old enough to understand, integrity will be fashionable again. |
Может, когда мой сын подрастет и начнет что-то понимать, честные новости снова войдут в моду. |
Perhaps now you realize how difficult this new policy will be for our people to accept. |
Может быть теперь ты осазнаешь, как трудно согласиться с этой новой политикой нашим людям. |
That's faster than your car will go. |
Твоя машина так быстро ехать не может. |
No, no, somebody will recognize me. |
Нет, нет, кто-то может узнать меня. |
I need you to give me any information that will assist me in my campaign against the Garuda. |
Мне нужна любая информация которая может мне помочь в моем замысле против Гаруды. |
Which the court will see as a motive. |
В суде это может сойти за мотив. |
I don't know, but maybe something will work out. |
Не знаю, МОЖЕТ ЧТО И ПОЛУЧИТСЯ. |
You may feel groggy for a little while, but it will pass. |
Тебя может немного пошатывать, но это пройдёт. |
Just give it time and maybe April will forgive you. |
Просто дай время... и может быть Эйприл простит тебя. |
Because, who knows, maybe Danny will be chill about a huge life change. |
Потому что, кто знает, может Дэнни холодно отнесется к такой огромной перемене. |
Perhaps master and apprentice will rediscover their balance. |
Может учитель и ученик избавятся от неравновесия. |
Maybe he said something in session that will help us. |
Может, он сказал что-то, что сможет нам помочь. |
Maybe the extra security layer will be a deterrent. |
Может, усиленная охрана станет сдерживающим фактором. |
Maybe this place will bring peace to me, as well. |
Может, это место принесёт покой и мне. |
James will be back and someone can take my place. |
Джеймс вернется, а меня пока может кто-нибудь заменить. |
Maybe belle will have more luck. |
Может быть, Белль повезет больше. |
Maybe this will make you believe. |
Может быть это заставит тебя верить. |
You may Baroness, But Jules Daly is larger lady than what you ever will. |
Вы может быть герцогиня, но Джулс Дейли больше леди, чем вы когда-либо. |
Maybe tomorrow I won't do it, and somebody else will. |
Может завтра я не буду этого делать, а кто-то еще сделает. |
None can force them to give against their will. |
Никто не может заставить их отдать что-то против воли. |
Maybe he will have something to propose. |
Может быть, будут интересные варианты. |
Maybe our timing will be better this go-round. |
Может вот как раз и наступило наше время. |