Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Will - Может"

Примеры: Will - Может
Well, maybe this will make you happy. Ну, может это немного порадует тебя.
Maybe one day that will be different, but today it's not. Может быть однажды все будет по-другому, но не сегодня.
And, very soon, Astra's dream for what Earth can become will be reality. И очень скоро мечта Астры о том, чем может стать Земля, осуществится.
Now, soon and 'maybe your courage will make me brave to. Сейчас, когда-нибудь, и... может, твое мужество тоже сделает меня смелой.
Maybe one of them will ring a bell. Может, одно из них вам о чём-нибудь скажет.
If the Russians take Berlin, it will create great difficulties in the future. Если русские возьмут Берлин, то это может создать большие трудности в будущем.
The biopsy will tell if it's cancer or not. Только биопсия может сказать, рак это или нет.
It's amazing what men will believe possible. Удивительно, во что только может поверить мужчина.
Nobody will grow at night cheers at home. Никто не может приходить сюда и кричать посреди ночи.
Well, maybe something in here will help clear that up. Может быть что-то здесь поможет это выяснить.
Look, he might have forgotten something, will. Послушай, Уилл, может, он что-то забыл.
Maybe one day I'll come back and my girls will be there again. Быть может, однажды, я вернусь, и застану своих девочек живыми.
A piece of bread can satisfy your hunger, and having the hope will bring you bread to keep you alive. Кусочек хлеба может удовлетворить ваш голод, и надежда даст вам хлеб, чтобы продолжать жить.
Somebody will license this technology and develop marketable products, and she would get revenue. Кто знает, может кто-то захочет получить лицензию на производство этого продукта, и она сможет получить прибыль от своего изобретения.
Another teacher from a completely different part of the state will stand up and answer the question. Учитель из другой части штата тоже может ответить на вопрос.
And maybe our men will have to make a crash landing in some deserted area. Может, даже придётся совершить аварийную посадку в каком-нибудь пустынном районе.
Your friends will throw you a party. Может, друзья устроят тебе вечеринку.
Perhaps a little karate technique will put you in your place. Может быть, маленькая техника карате поставит тебя на место.
Perhaps some brilliant defence will occur to me! Может, мне придет в голову блестящая идея по защите.
Well, perhaps this will cheer you up. Ну, может, это тебя порадует.
But then I was hit, will know why. Может быть, я просто старею.
Connecting you to Cyber Shell will save British and American lives. Спасти жизни британцев и американцев может только подключение вас к Кибер-щиту.
You know, maybe things will turn around. Знаешь ли, может всё изменится.
Perhaps once it's less ambiguous, it will be less terrifying. Может быть, когда оно станет не таким странным, оно станет и менее ужасающим.
Maybe it will make a good chapter, maybe even a whole book. Может, из этого даже получится отличная глава, - а может и целая книга.