| Well, maybe next quarter will be good, too, and we can buy another popcorn machine. | Может, следующий квартал тоже выйдет удачным и мы сможем купить другой попкорновый автомат. |
| Well, maybe this will show them. | Что ж, может хоть это покажет им. |
| Maybe your sister will decide The roads are too dangerous to drive on. | Может, твоя сестра решит, что по таким дорогам ездить опасно. |
| Maybe you feel that if you degrade yourself enough, someday somebody will forgive you. | Может быть, вы чувствуете, что если вы достаточно себя унизите, кто-нибудь когда-нибудь простит вас. |
| Maybe that will tell us what he really knows. | Может быть, тогда мы узнаем, что ему известно на самом деле. |
| Maybe this will bring down my fever. | Может, вот это собьёт мой жар. |
| Maybe not in person, but I've been informed a representative will be here shortly. | Может не лично, но мне сказали, его представитель скоро будет. |
| Thought maybe a walk through campus will stir something. | Тогда может прогулка по территории кампуса поможет. |
| Father hasn't come back, maybe he never will. | Отец не вернулся, может и не вернется уже. |
| Maybe Frank will stay sober and get the cash. | Может, Фрэнк останется трезвым и получит деньги. |
| It still will be... some day. | Он все ещё может... когда-нибудь. |
| Why not entertain a man who will? | Почему бы Вам, не развлечь человека который может? |
| The rift will expand again any time now. | Разрыв в любой момент может снова расшириться. |
| The king will be through that door any second. | Король может появиться в любой момент. |
| Maybe you can access the memory of that trauma and that will lead us to our birth mother. | Может быть, ты сможешь вспомнить об этом происшествии и это приведет нас к нашей матери. |
| But maybe this will change your mind. | Но может это заставит тебя передумать. |
| Maybe somebody will see it, come forward with information. | Может кто-то увидит вас, сообщит вам информацию. |
| Course, maybe these robberies will stop If I find out what happened to Kendall Casablancas And my money. | Конечно, может, ограбления прекратятся, если я узнаю, что случилось с Кендалл Касабланкас и моими деньгами. |
| Maybe, the culprit will hand himself in. | Быть может, виновный сам себя выдаст. |
| Just remember my father may try and rule the world but yours will inherit the earth. | Просто запомни, мой отец может править миром, а твой унаследует землю. |
| He can protect us, and I know that Marcel will help us get out of the city. | Он может защитить нас, и я знаю, что Марсель поможет нам выбраться из города. |
| Maybe some of them will make it through. | Может быть, хоть какие-то сработают. |
| Maybe it will give you an idea you hadn't thought about yet. | И может быть, подскажет мне, даст идею, о которой ты не думал. |
| Maybe she'll find something that will tell us who Mia was talking about. | Может она найдет что-то, что скажет, что имела в виду Мия. |
| Maybe a little yorkie will fit through that hole. | Ясно. Может, маленький йоркшир пролезет в эту дырку. |