Maybe Lance's death will bring her out. |
Может быть смерть Лэнса заставит ее появиться. |
Maybe one day, one of you fine young men will earn that medal in defense of this great nation. |
Может, однажды один из Вас, прекрасных молодых людей, получит такую награду за защиту нашей великой нации. |
Maybe someone around the office will hear and buy you a bouquet. |
Может, кто-нибудь в участке услышит и подарит вам букетик. |
And he can pin it all on Oliver, he will. |
Если он может повесить всё на Оливера, он так и сделает. |
You never know - maybe our paths will cross. |
Никогда не угадаешь - может, наши пути пересекутся. |
They've received evidence they say will vindicate Frank Irving, so... after all this, he could go free. |
У них появились доказательства, которые оправдают Фрэнка Ирвинга, так что... после всего этого, он может быть свободен. |
Wait, let me see if this will help. |
Погодите, может, это поможет. |
If that doesn't work, maybe this will. |
Если это не работает, может быть это сработает. |
Anyone handy with that kind of thing will be on his list of suspects. |
Все, кто может управляться с такими вещами попадает к список подозреваемых. |
Maybe the reconstruction will show something. |
Может, реконструкция событий кое-что нам даст. |
Maybe some time off will do you good, help you function again. |
Ну, может небольшой отпуск тебе поможет, Чак. Поможет тебе снова функционировать. |
Maybe a little water will help loosen your tongue. |
Может быть, немного воды поможет ослабить свой пояс вверх. |
Maybe political policies will change and we won't have to go to the countryside. |
Может быть, политика партии изменится, и нам не придется переезжать в деревню. |
Maybe one of those telenovelas will finally come calling. |
Может кто-нибудь из тех сценаристов наконец позвонит. |
Things will be different now that she can be Amanda. |
Теперь, когда она может быть Амандой. |
Without power, this rig will only go down. |
Без электропитания люлька может двигаться только вниз. |
I fear what she will do if I speak of her. |
Я боюсь того, что она может сделать со мной. |
I fear nothing short of a miracle will save him. |
Боюсь, его может спасти только чудо. |
Police have closed the borders, speculating that the Boyd Gang will attempt to flee the country. |
Полиция закрыла границы, полагая что Банда Бойда может попытаться покинуть страну. |
It seems your shield will interfere with its landing. |
И похоже, что ваш щит может помешать их посадке. |
Chip Harding donates millions of dollars each election cycle, which will either be used for or against your president. |
Чип Хардинг жертвует миллионы долларов на каждый цикл выборов, что потом может сыграть за или против вашего президента. |
Less the 400 he will keep here to hold the crossing against any who would pursue you. |
За исключением четырехсот, что останутся здесь удерживать переправу от тех, кто может тебя преследовать. |
Well, it won't be that fast but it will... |
Может, и не настолько быстро... |
Well, if you won't spank me, maybe their lead singer will. |
Ну, если ты меня не отшлепаешь, то, может, их солист это сделает. |
Maybe if the right person becomes chief, our budget priorities will turn for the better. |
Может быть, если начальником полиции станет правильный человек, ситуация с бюджетом изменится к лучшему. |