Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "Will - Может"

Примеры: Will - Может
You realize any action you take will compromise Michael's op. Один он был в состоянии вытянуть дело Понимаешь, любое твое действие может повредить операции Майкла.
Interacting with other deaf children will really help. Взаимодействие с другими глухими детьми может помочь ему.
I know what will eat them. Я знаю, Что может их сьесть.
Theon's father loathes the Starks and will convince the boy to come to our side. Отец Теона терпеть не может Старков и убедит парня перейти на нашу сторону.
No way somebody will let this much gold float away. Не может быть, чтобы кто-то просто так отправил столько золота в плавание.
Maybe this one really will be the end of me... Может быть, это действительно конец для меня...
It will lead us to them. Передатчик может наводиться на сигнал, который нас приведёт.
And maybe it will help you find a way back to her. Может быть, он поможет тебе вернуться к ней.
So maybe the army will post you guys there too. Может, туда пошлют и ваших ребят.
This paper could be lost in the wind, but these vows will be eternal in our hearts. Бумагу может унести ветер, но эти клятвы навечно останутся в наших сердцах.
Nobody will be your maid of honor because there's only one person who can be. Никто не будет твоей подружкой невесты, потому что есть только одна женщина которая может ей быть.
Maybe someday Dr. Graystone will be back for it. Может, когда-нибудь доктор Грейстоун вернется за ним.
But anyway, maybe Ricky will agree to the adoption. Но в любом случае, может быть, что Рикки согласится на усыновление.
I think she will feel relieved... and blessed. Может быть, она почувствует себя свободной... от проклятия.
Maybe this will help your indecisiveness. Может быть вот это поможет принять решение.
I personally believe that most nations will ban human cloning. Нет предела тому, что он может сделать.
Only that will protect this place from those thieves. Только это может защитить остров от разграбления.
Ever the Ring will seek to corrupt the hearts of lesser Men. Кольцо может разрушить сердце низших людей.
It will be always incomprehensible for me as a human being. Мне всегда было непонятно, как человек может быть прокурором.
Sailing in circles will keep them busy. Плаванье по кругу может занять их.
Only a famous death will do. Хорошей концовкой может быть только славная смерть.
Any mistakes, even fumbles, will be denied at this end. Любая ошибка, даже промедление, может привести к концу.
I'm suddenly scared of what will happen. Но меня внезапно испугало то, что может произойти.
And the wisdom and strength they fathered and inspired will come to his aid. И та мудрость и сила, воплощением которой они являлись, может прийти нам на помощь.
And maybe if you get the Stone out of here, the compass will start working again. Может, если ты заберешь Камень отсюда, компас снова заработает.