| If we show our support, maybe the others will follow. | Если мы проявим поддержку, может, и другие согласятся. |
| See if the doctors will let you interview Gina. | Может вам позволят поговорить с Джиной. |
| Maybe you don't think anyone will listen to you. | Может, ты не думаешь, что тебя кто-то послушает. |
| Granted, you were assimilated at a very young age and your transition may be more difficult, but it will happen. | Согласна, вы были ассимилированы в очень раннем возрасте, и ваш переход может оказаться более сложным, но это случится. |
| Maybe if this goes well, my hope will be realized. | Может, если все пройдет удачно, моя надежда воплотиться в жизнь. |
| Tomorrow one of us will die. | Подумай, он также может убить тебя или меня! |
| Lavon Hayes will get your bags. | Левон Хэйнс может взять твой чемодан. |
| I don't know what will come of it. | Не знаю, к чему это может привести. |
| If we try to force that mutilated thing down Sam's gullet, we have no idea what will happen. | Если мы пытаемся заставить эта искалеченная штуковина разорвет Сэма, у нас нет предположений, что может случиться. |
| Maybe this will make it easier to find me. | Может быть, это поможет легче найти меня. |
| It will lead to the torture and possible murder of a woman who may well be innocent. | Это приведет к насилию, и, возможно, к убийству женщины, которая может оказаться невиновной. |
| Lucien will do anything to prove he's not a loser. | Люсин сделает все, чтобы доказать, что он может победить. |
| Maybe it it will serve as a lesson. | Может, это послужит ей уроком. |
| Maybe, if he will take me. | Может, хотя бы он меня заберёт. |
| And you never know, maybe Catherine will surprise you. | Кто знает, может быть, Кэтрин удивит тебя. |
| Well, who knows, perhaps one day she will be. | Кто знает, может однажды так и будет. |
| I'm sure he or anyone at the lobby bar will confirm that. | Я уверена, что он или кто-либо еще в лобби-баре может это подтвердить. |
| I mean, who knows, maybe someone else will hate it. | Кто знает, может кто-нибудь ещё её возненавидит. |
| Right. Maybe your situation will be different. | Может, у тебя будет все по-другому. |
| Maybe he will calm down and stop showing off if I am not there. | Может быть он успокоится и перестанет выпендриваться, если меня не будет. |
| This will crack his password, but it could take an hour. | Это взломает его пароль, но может потребоваться час. |
| What it means is whatever can happen will happen. | Он говорит: "Что может произойти, то произойдёт". |
| Maybe your grandkids will get to be engin... | Может, твои внуки будут инжен... |
| Well, maybe the farmer's daughter will help me out. | Ну, может, дочка фермера мне поможет. |
| Perhaps by that time the learned doctor... will be once more driving his cab in that fair city. | Может быть и на этот раз... почтенный доктор прокатит меня в повозке по этому прекрасному городу. |