If we show our support, maybe the others will follow. |
Если мы проявим поддержку, может, и другие согласятся. |
See if the doctors will let you interview Gina. |
Может вам позволят поговорить с Джиной. |
Maybe you don't think anyone will listen to you. |
Может, ты не думаешь, что тебя кто-то послушает. |
Granted, you were assimilated at a very young age and your transition may be more difficult, but it will happen. |
Согласна, вы были ассимилированы в очень раннем возрасте, и ваш переход может оказаться более сложным, но это случится. |
Maybe if this goes well, my hope will be realized. |
Может, если все пройдет удачно, моя надежда воплотиться в жизнь. |
Tomorrow one of us will die. |
Подумай, он также может убить тебя или меня! |
Lavon Hayes will get your bags. |
Левон Хэйнс может взять твой чемодан. |
I don't know what will come of it. |
Не знаю, к чему это может привести. |
If we try to force that mutilated thing down Sam's gullet, we have no idea what will happen. |
Если мы пытаемся заставить эта искалеченная штуковина разорвет Сэма, у нас нет предположений, что может случиться. |
Maybe this will make it easier to find me. |
Может быть, это поможет легче найти меня. |
It will lead to the torture and possible murder of a woman who may well be innocent. |
Это приведет к насилию, и, возможно, к убийству женщины, которая может оказаться невиновной. |
Lucien will do anything to prove he's not a loser. |
Люсин сделает все, чтобы доказать, что он может победить. |
Maybe it it will serve as a lesson. |
Может, это послужит ей уроком. |
Maybe, if he will take me. |
Может, хотя бы он меня заберёт. |
And you never know, maybe Catherine will surprise you. |
Кто знает, может быть, Кэтрин удивит тебя. |
Well, who knows, perhaps one day she will be. |
Кто знает, может однажды так и будет. |
I'm sure he or anyone at the lobby bar will confirm that. |
Я уверена, что он или кто-либо еще в лобби-баре может это подтвердить. |
I mean, who knows, maybe someone else will hate it. |
Кто знает, может кто-нибудь ещё её возненавидит. |
Right. Maybe your situation will be different. |
Может, у тебя будет все по-другому. |
Maybe he will calm down and stop showing off if I am not there. |
Может быть он успокоится и перестанет выпендриваться, если меня не будет. |
This will crack his password, but it could take an hour. |
Это взломает его пароль, но может потребоваться час. |
What it means is whatever can happen will happen. |
Он говорит: "Что может произойти, то произойдёт". |
Maybe your grandkids will get to be engin... |
Может, твои внуки будут инжен... |
Well, maybe the farmer's daughter will help me out. |
Ну, может, дочка фермера мне поможет. |
Perhaps by that time the learned doctor... will be once more driving his cab in that fair city. |
Может быть и на этот раз... почтенный доктор прокатит меня в повозке по этому прекрасному городу. |