| One in three people in this room will develop cancer at some stage in their lives. | У каждого третьего в этом зале может быть обнаружен рак в определенный период в их жизни. |
| Not even the truth will set them free. | Даже правда не может их освободить. |
| This will be a lesson for the rest of them. | Может быть, и немного, но это уже начало. Хорошо. |
| Because each network will have its own security policy, which can be potentially complex. | Потому что каждая сеть имеет свою собственную политику безопасности, которая может быть потенциально запутанной. |
| Lex, it might be the only thing that will save us from them next time. | Лекс, оно может стать единственной вещью, которая спасет нас от их следующего вторжения. |
| Perhaps a demonstration of my system's capabilities will convince you that your country cannot afford to wait. | Возможно, демонстрация возможностей моей системы убедит вас, что ваша страна не может ждать. |
| Perhaps the visitation records will refresh your memory. | Может, записи посещений освежат вам память. |
| Because the property of Quintas Attius Corvus will not be taken by some slave. | Потому что собственность Квинта Аттия Корвуса не может достаться какому-то рабу. |
| Maybe they will let us wash dishes in the cafeteria. | Может они позволят нам мыть тарелки в кафетерии. |
| Maybe there's something on the body that will tell us. | Может что-то на его трупе подскажет нам. |
| He can and he probably will. | Может, и, возможно, так он ее и закончит. |
| Maybe the stand on Iwo will be futile. | Быть может, бессмысленно защищать Иводзиму. |
| Perhaps them machines will bring better times. | Может, с машинами наступят лучшие времена. |
| And who knows, maybe in the future, my enemies will become my friends. | И кто знает, может в будущем мои враги станут моими друзьями. |
| And maybe no one will remember me. | Может, не вспомнят и обо мне. |
| Perhaps cannon defense will be smaller. | Может, пушек ПВО будет поменьше. |
| Now, it's quite possible that some entity will come through me and might be a bit obstreperous. | Теперь, вполне возможно, что некоторые предприятие придет через меня и может быть немного беспокойного. |
| Maybe if I'm a good boy, Santa will bring me one. | Может, если я буду хорошим мальчиком, то Санта подарит мне такую же. |
| I suspect our meeting like this will prove to be more significant than either of us can possibly imagine. | Я подозреваю то, что мы встретились подобным образом, окажется более знаменательным, чем любой из нас может себе представить. |
| Maybe he thinks it will clash with his uniform. | Может, он боится, что пояс не подходит к форме. |
| Either happiness or sadness will kill her. | Счастье или горе может убить её. |
| You know Gold Kryptonite will take my powers away forever. | Ты знаешь что Золотой Крептонит может забрать мои силы навсегда. |
| Maybe one of our allies will scoop him up. | Кто-нибудь из наших союзников может выманить его. |
| Alice will be home any minute. | Алиса в любую минуту может вернуться. |
| They know the Guild will strand any force that lands here without its consent. | Никто не может приземляться тут без разрешения Гильдии. |