Well, where does any prejudice come from, robin? |
Ну, откуда берутся все предубеждения, Робин? |
In Canada people don't care where you're from, As long as you're friendly and maybe loan them a smoke Or hand over a donut. |
В Канаде всем по барабану, откуда вы, пока вы ведете себя дружелюбно и готовы поделится сигареткой или передать пончик. |
Well, where else could it have come from? |
Хорошо, откуда еще она могла прийти? |
You see, where does Robbie Morton get that kind of money from? |
Интересно, откуда у Робби Мортона такая сумма? |
And every time I went to where I thought she was, the scream came from somewhere else. |
Каждый раз, когда я шла туда, откуда, как я думала, слышала крик, она кричала откуда-то еще. |
They teach you numbers where it is you're from? |
Они учат вас числам, там откуда вы родом? |
How do you know where they're going? |
Откуда знаете, куда они направляются? |
So, how did you know where to look? |
Откуда вы узнали, где искать? |
How did he know where they were? |
Откуда ему знать, где они были? |
The animal actually is a lion and the spots are where its whiskers sprout from. |
Это животное, в действительности - лев и пятна у него находятся там, откуда растут усы. |
It all depends on who you are, where you come from. |
Все зависит от того, кто ты, откуда ты пришел. |
Since we didn't know where to start, we combed the trailer park, looking for any clue we could find. |
Поскольку мы не знали откуда начать, мы прочесали трейлерный парк в поисках любой улики, которую могли бы найти. |
You'll go back to where you came from! |
Вы вернетесь туда, откуда вы приехали. |
Any evidence to suggest where the gun was fired from? |
Есть ли улики, позволяющие предположить, откуда осуществили выстрел? |
You think you know where the gun was fired from? |
Думаете, знаете, откуда именно выстрелили? |
So where are all these coming from then? |
Так откуда же они все берутся? |
Well, Nenad, tell us where do you come from? |
Хорошо, Ненад, скажи нам откуда ты приехал? |
Mom, where did those other demons come from? |
Мама, откуда взялись эти демоны? |
You tell us where you got those photos? |
Ты скажешь нам, откуда у тебя эти фотографии? |
Any idea where this story came from? |
Известно, откуда взялась эта история? |
So, where did this letter come from? |
Так откуда у вас это письмо? |
Anybody have eyes on where that light's coming from? |
Кто-нибудь видит, откуда свет идет? |
Strange impulse to imitate, where do you come from? |
Странное желание подражать - откуда оно? |
Only, I think I know where it's coming from. |
И... я, кажется, знаю откуда он. |
Did you know where the scooters came from? |
Вы знали, откуда эти скутеры? |