| I get where he's coming from. | Мы узнаем, откуда он явился. |
| Naturally, my sister didn't explain what it is or where it comes from. | Разумеется, моя сестра не объяснила, что это и откуда берется. |
| I don't know where that comes from. | Я не знаю откуда это пошло. |
| That's where we got this photo of Latif at the Laundromat. | Вот откуда мы получили фото Латифа возле прачечной. |
| His analysis of the impact fissures supports Booth's theory of where the body was dropped. | Его анализ трещины от удара подтверждает теорию Бута о месте, откуда сбросили тело. |
| There's more where that came from. | Там, откуда это пришло, его больше. |
| You don't know where I come from. | Ты не знаешь, откуда я. |
| I can't find where this is coming from. | Я не могу понять, откуда она идет. |
| I'll run a DNA test to see where the bone came from. | Я проведу ДНК тест, чтобы узнать, откуда кость. |
| I'm ready to pick up where I left off. | Я стартовать ровно оттуда же, откуда свернула. |
| I found out where I knew you from. | Я вспомнил, откуда мне знакомо твоё лицо. |
| Go back where you came from, son. | Проваливал бы ты туда, откуда приехал, сынок. |
| He was an employee at the factory where the balloons were stolen. | Он был работником на фабрике откуда были украдены шары. |
| So this is where babies come from in America. | Так что, вот откуда в Америке берутся дети. |
| I wonder where the food is coming from. | Мне интересно, откуда взялась эта еда. |
| Back at seven, where we started. | Вернулись на седьмой пик, откуда и начинали. |
| I think I figured out where the plastic came from. | Мне кажется, я знаю, откуда взялся пластик. |
| I don't know what happened, or where the money's from. | Я не знаю, что произошло и откуда эти деньги. |
| I don't know where you come from. | Смотри, я не знаю, откуда ты взялась... |
| Wonder where they got the money. | Откуда у них деньги? Спросите их. |
| Well, we never asked you where you got the money. | Мы тебя никогда не спрашивали, откуда они. |
| Now I know where you get it from. | Теперь я знаю, откуда в тебе это. |
| Sender told me where I could find you, in case you were wondering. | Сандер сказал, где я могу найти тебя... это если ты удивлена, откуда я... |
| I wonder where it's from. | Интересно, откуда взялся этот порошок. |
| You know, where I come from, talk like get you killed. | Знаешь ли, в тех местах, откуда я, за такие слова... запросто могут убить. |