Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Откуда

Примеры в контексте "Where - Откуда"

Примеры: Where - Откуда
So if you want to block an internet website, you could simply redirect this sites name to a place where nothing will be delivered from. Стало быть, если Вы хотите заблокировать какой-либо сайт, Вы можете просто перенаправить его имя на место, куда невозможно попасть и откуда ничего не может попасть к Вам.
Hence, M -> C, S -> 1/L, D -> G where G is electrical conductance, the inverse of resistance. Откуда М -> С, S -> 1/L, D -> G, где G - электрическая проводимость, обратная сопротивлению.
To carry out communication with the help of telephone servers, operators of service should have on a server in those places where and whence bells are planned. Для того, чтобы осуществить связь с помощью телефонных серверов, операторы услуги должны иметь по серверу в тех местах, куда и откуда планируются звонки.
You can introduce yourself and others. You can also ask and answer questions about personal details, such as where you live, people you know, and things you have. Вы сможете рассказать о себе и представить других людей, а также задать повседневные вопросы и ответить на них, такие как, например, откуда вы, где вы живете, с какими людьми вы знакомы или что у вас есть.
In 1943, avoiding arrest by the Gestapo, he left occupied France, through Spain and Portugal he reached Gibraltar from where he went to London. В 1943 году, избегая ареста гестапо Ч. Бобровский выехал из оккупированной Франции через Испанию и Португалию добрался до Гибралтара, а откуда отправился в Лондон.
She does not remember much about herself, including even her own name, where is she supposed to be going, and whether she ever had any relatives. Она ничего о себе не помнит, даже собственного имени, откуда она, куда идёт, есть ли у неё родственники.
The correspondence was carried in three launches called chasqueras (boats) as far as Colonia del Sacramento, where it was transferred to Montevideo by military couriers. Перевозка почтовых отправлений осуществлялась тремя шлюпками, которые назывались «chasqueras» (лодки), из Буэнос-Айреса до Колония-дель-Сакраменто, откуда почта перевозилась в Монтевидео военными курьерами.
Urrea, meanwhile, had moved onto Guadalupe Victoria, from where he wrote to Santa Anna a letter recommending that the Texian prisoners should be treated with clemency. Тем временем Урреа отправился в Гуадалупе Виктория, откуда он написал письмо с рекомендацией о мягком обращении с техасскими пленными.
Upon such a request, the program is loaded into random-access memory, by a computer program called an operating system, where it can be accessed directly by the central processor. При получении такого запроса программа посредством другой компьютерной программы, называющейся операционной системой, загружается в память с произвольным доступом, откуда её непосредственно может выполнять центральный процессор.
The Rangers were challenged by the POWs and asked who they were and where they were from. Пленные спрашивали рейнджеров, кто они и откуда.
Sensing the impending transition to dragon form, he went into the cave where the dragon could not escape and remained there until reverting to human form. Чувствуя предстоящий переход в драконью форму, он уходил в пещеру, откуда дракону было не выбраться, и оставался там, пока не вернётся человеческий облик.
The royal army went to Orléans, but Louis escaped to Beaugency, from where he was dislodged by the young Louis II de La Trémoille in September. Королевская армия пошла в Орлеан, но Луи бежал в Божанси, откуда его вытеснил молодой Луи II де Ла Тремуйль.
This was the original OII, based in Quebec and Paris, from where the French title Organisation Intersex International derived, and founded by Curtis Hinckle, Andre Lorek and Vincent Guillot (amongst others) between 2003 and 2004. Это была оригинальная OII, базирующаяся в Квебеке и Париже, откуда французская организация Intersex International и образована Кертисом Хинклом, Андре Лореком и Винсентом Гийо (среди прочих) в период между 2003 и 2004 годами.
He managed to leave by mail train to Vladivostok, where he emigrated to Tokyo in 1920, and soon moved to France. Ему удалось уехать на почтовом поезде во Владивосток, откуда в 1920 он эмигрировал в Токио, а вскоре переехал во Францию.
I know where you came from and I know everything. Я знаю, откуда ты, я все знаю.
But where'd he get the game inventory? Но откуда он брал все эти вещи?
No matter who you are and where you come from, you can feel beautiful and dirty rich. И неважно кто ты, и откуда ты - вы можете почувствовать себя Beautiful, Dirty Rich».
The couple also toured a lot, both in Germany (visiting more than 30 cities), as well as in Czechoslovakia, where Klinger was born. Супруги также много гастролировали, как по Германии (посетив более 30 городов), так и в Чехословакии, откуда Клингер была родом.
I don't know where it came from; I don't believe in invading the privacy of the actors that I work with, or getting into their heads. Не знаю, откуда это взялось: я не люблю вмешиваться в личную жизнь актёров, с которыми работаю, или лезть им в головы.
This was partially confirmed with a reporter hearing several gunshots west of the city center, from where the rebels assaulted, and a rebel in the town stating that fighting was still taking place. Это было частично подтверждено журналистами, слышавшими несколько выстрелов к западу от центра города, откуда повстанцы совершили нападение, и повстанцами в городе, сообщивших о том, что боевые действия ещё продолжаются.
Hogan continued, reminding everybody of the "big organization up north" where Hall and Nash had come from and that he too had been there and how he had made that company a household name. Хоган продолжил, напомнив всем о «великой и большой организации с севера», откуда пришли Холл и Нэш, и что он тоже был там и он связал имя той компании со своим именем, пока не перешел в ШСШ в 1994-ом.
That summer, in the presence of her stepmother, Ann Marten, he suggested that she meet him at the Red Barn, from where he proposed that they elope to Ipswich. Летом в присутствии мачехи Марии Энн Мартен он предложил, чтобы Мария встретила его в Красном амбаре, откуда они должны были поехать в Ипсуич.
The Dutch treated Knox generously and transported him to Batavia (now Jakarta) in the Dutch East Indies, from where he was able to return home on an English vessel, the Caesar. Голландцы долго допрашивали Нокса и перевезли его в Батавию (ныне Джакарта) в Голландской Ост-Индии, откуда он смог вернуться домой на английском судне Caesar.
These stone slabs are moved by goods cable cars from the stone quarries at Embd to two loading tracks in the Kipfenschlucht, from where they are transported further by train to Visp. Эти каменные плиты перемещаются товарным канатным дорогам от каменоломен на Embd к двум погрузочным путям в Kipfenschlucht, откуда они транспортируются далее поездом до Фиспа.
In May 1847 Fallmerayer set out on his third and final eastern journey, leaving from Munich for Trieste, whence he sailed to Athens, where he had an audience with King Otto. В мае 1847 года Фальмерайер предпринял своё третье и последнее восточное путешествие, отправившись из Мюнхена в Триест, откуда отбыл в Афины, где имел аудиенцию у короля Оттона.