| Easy enough to understand where the extreme fear comes from. | Легко понять, откуда сильный страх. |
| I know where it came from, but still... | Я знаю, откуда она взялась, но все-таки... |
| I remember where I know Stephen from. | Я вспомнил, откуда я знаю Стифена. |
| If this is her jacket, then the bus ticket has told us where she got on. | Если это ее куртка, то билет на автобус расскажет нам откуда она приехала. |
| You told me where you were from. | Ты говорил мне, откуда ты. |
| We have better weapons where I come from. | Там, откуда я пришел, оружие получше. |
| Haven't got a clue where they came from. | Понятия не имею, откуда они взялись. |
| That he would lead us somewhere related to where he came out. | Что он приведет нас туда, откуда он появился. |
| You're not the only one who doesn't like where she's come from. | Ты не единственная, кому не нравится, откуда она родом. |
| Right, and Atlas Tech, where he took the Exodus file from. | Точно, и Атлас Тех, откуда он забрал файл "Исход". |
| Can't tell where it's coming from. | Я не могу сказать, откуда ведется обстрел. |
| They're where they can't cause any more trouble. | Там, откуда не смогут мне помешать. |
| I know where it's from. | Я вспомнил, откуда вас знаю. |
| I like to know where my customers come from. | Я бы хотел знать откуда приходят мои клиенты. |
| We go back to where we started. | Вернемся к тому, откуда начинали. |
| We'll send him back where he comes from. | Мы отправим его обратно, откуда он явился. |
| I don't know where he heard it. | Не знаю, откуда он это взял. |
| But I know where he is. | Но я знаю, откуда он. |
| I don't know where you're getting this. | Я не знаю, откуда вы это взяли. |
| Which leaves me right back where I started. | Что возвращает меня туда, откуда я начал. |
| I don't know where they came from. | Я не знаю, откуда они появились. |
| Now I understand where those mummies are from. | А-а-а. теперь я понял, откуда эти мумии. |
| Now I know where that screaming came from. | Теперь понятно, откуда шел звук. |
| I think I'll go back to where I started. | Думаю, я вернусь туда, откуда начинала. |
| We don't know what their power source is or where it's coming from. | Мы не знаем, что является их источником энергии или откуда она исходит. |