Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Откуда

Примеры в контексте "Where - Откуда"

Примеры: Where - Откуда
In addition, following each incident, the Lebanese Armed Forces and UNIFIL took immediate steps to intensify patrolling activities in the area of operations, particularly in areas from where rockets could be launched. Кроме того, после каждого инцидента Ливанские вооруженные силы и ВСООНЛ немедленно принимают меры по активизации патрулирования в районе операций, в первую очередь тех мест, откуда могут быть запущены ракеты.
They stated that the deserters usually crossed the border at Goma and travelled to Ruhengeri, where Rwandan troops escorted them through the Virunga National Park to Runyoni. Эти источники заявили, что дезертиры обычно пересекают границу в Гоме и направляются к Рухенгери, откуда в сопровождении руандийских военнослужащих их доставляют через национальный парк Вирунга в Руньони.
Tin ore production levels have fallen in the Kivus, but the decline is most stark in remote mine locations such as Bisie in Walikale territory, from where minerals have to be transported by air. Масштабы производства оловянной руды резко снизились в провинциях Киву, но больше всего спад заметен в отдаленных шахтах, таких как Биси на территории Валикале, откуда минеральное сырье приходится доставлять воздушным путем.
The requirements were lower mainly because the majority of air tickets were issued to Nairobi, from where UNSOA dedicated aircraft were used, while the budget provided for tickets to be issued to Mogadishu. Сокращение потребностей обусловлено главным образом более низкой по сравнению с предусмотренной бюджетом стоимостью авиабилетов, поскольку большинство билетов было выписано до Найроби, откуда доставка в Могадишо осуществлялась с помощью специального выделенного для этой цели самолета ЮНСОА, в то время как в бюджете предусматривалась покупка билетов до Могадишо.
A foreigner? And where are you from? Вы иностранец? А откуда Вы?
Yoga is practised for good health, but from where does our good health come? Йога практикуется с целью поддержания хорошего здоровья, но откуда у нас берется хорошее здоровье?
That encouraged the legal export of minerals to Kindu, the capital of Maniema, from where exporters can legally ship tin ore by train to Kalemie (Katanga Province) and on to the Tanzanian port of Dar es Salaam. Это способствовало активизации законного экспорта минерального сырья в Кинду, столицу Маниемы, откуда экспортеры могут на законных основаниях перевозить оловянную руду по железной дороге в Калеми (провинция Катанга), а затем в танзанийский порт Дар-эс-Салам.
Rwanda is gradually breaking barriers that usually prevent children from attending primary education by the abolition of school fees and by constructing more classrooms at the administrative sector level where children can easily walk home. Руанда постепенно ликвидирует барьеры, которые обычно препятствуют детям посещать начальную школу, путем отмены платы за обучение и увеличения строительства на уровне административного сектора новых школьных помещений, откуда дети могут легко дойти домой.
That's where that smell was coming from! Так вот откуда эта вонь, которую я чуяла!
Do you have any idea why, or where they were from? Есть предположения, почему или откуда образцы?
I mean, the stage is bigger and the crowd is way louder, but every night we get out there, we know where we belong. Сцена стала больше, зрители кричат громче, но каждый вечер, уходя, мы вспоминаем, откуда мы.
I know where the money came from and who gave the orders, and when I die I'll be going straight to hell. Я знаю, откуда приходили деньги, и кто отдавал приказы, и когда я умру, я отправлюсь прямиком в ад.
So, where did that come from? Откуда это ко мне пришло? - Нил-
When I was little, maybe... five or six, my father used to joke that there was a spot on my head, right about here, where all the bad things came from. Когда я была маленькой, кажется... лет 5 или 6, мой папа шутил, кто на моей голове есть место, прямо тут, откуда появляется все плохое.
Where... where did you get that? Откуда... откуда вы её взяли?
Shirley, where the hell did you come from? Ширли, а ты тут откуда взялась?
Where... where did you get that? Откуда... где ты это взял?
Where he's from, where he went to school. Откуда он, в какой школе учился.
Where will they know where we went? Откуда они узнают, куда мы пошли?
I know where he was coming from. Where? Я знаю, откуда он приехал.
That book he was reading, where did that come from? Книга, которую он читал, откуда она взялась?
The car it's carrying - where did it come from? Машина, которую он везет, откуда она взялась?
Eric, Nell... did you figure out where the paper came from? Эрик, Нелл... вы выяснили откуда бумага?
So here's a thing - where's the draught coming from? Вот в чём вопрос: откуда взялся сквозняк?
If you showed up without a name, where did Teddy Winters come in? Если у тебя не было имени, откуда взялся Тедди Винтерс?