| We need to find out where the threat's coming from. | Мы должны выяснить, откуда исходит угроза. |
| These people it's no mystery where they come from. | Откуда такие люди взялись тут нет ничего загадочного. |
| Families, that's where it all went wrong. | Семьи, вот откуда все идет не так. |
| I know where they're getting the guns. | Я знаю, откуда они берут оружие. |
| Tom has no idea where to start. | Том не имеет понятия, откуда начинать. |
| They've all moved back to the rural area where they came from. | Они все вернулись в сельский район, откуда они родом. |
| And where did that come from? It came from Italy. | Откуда оно взялось? Из Италии. |
| Again, I don't know where inspiration comes from. | И снова повторю, я не знаю, откуда приходит вдохновение. |
| Well today, we know everything about where our objects come from. | Сегодня мы знаем о том, откуда приходят предметы нашего пользования. |
| I did manage to track where the laptop's been used. | Мне удалось отследить место, откуда пользовались ноутбуком. |
| Imagine us as a human race not knowing where we came from. | Вот представьте, что человечество не знает о том, откуда оно появилось. |
| So I printed another version of this, where I eliminated the middle option. | И вот я напечатал другой вариант того же объявления, откуда я исключил средний выбор. |
| I will not forget where I come from. | Я не забуду, откуда я. |
| Also with its own app store, where you can download programs. | Также с собственным магазином приложений, откуда можно скачивать программы. |
| Marcus found out where the money came from. | Маркус узнал, откуда пришли деньги. |
| Tell me where you stole all of this and we will return everything... | Тебе придётся мне сказать, откуда ты украл эти продукты, и мы всё вернём. |
| I'm afraid this is where I get off. | Я боюсь, что это место, откуда я уйду. |
| Can't read the texts, but the machine found where they came from. | Нельзя прочитать сообщения, но Машина нашла, откуда они посланы. |
| I just thought it might help you figure out where you came from. | Просто подумала, что это поможет тебе понять, откуда ты родом. |
| We need to know where this came from. | Мы должны узнать откуда это пришло. |
| We start with where it came from. | И начнем мы оттуда, откуда она появилась. |
| I found out where Bejan got the manuscript | Я выяснил, откуда у Биджана взялась рукопись. |
| Should be able to figure out where it came from. | Должно получиться определить откуда она взялась. |
| It's not good to forget where you come from. | Не стоит забывать, откуда ты родом. |
| But I need you to get her explanation of where that heroin came from. | Но ты должна получить от нее объяснение, откуда взялся героин. |