But the good news is we found out where the bulldog came from. |
Хорошая новость в том, что мы выяснили, откуда у нас этот бульдог. |
They're just casually arguing over where the arrow came from in front of the dying man. |
Они просто стоят перед раненным и спорят откуда прилетела эта стрела. |
And where steaks at sea? ... |
Ну откуда бифштексы в море? ... |
And where are those new clothes Room? |
И откуда эта новая одежда утебя в комнате? |
Kate, you showed me where the smoke was. |
Кейт, ты показала мне, откуда шёл дым. |
I want to know where he gets his intel. |
Хочу знать, откуда он берёт сведения. |
I don't care where you're from. |
Мне всё равно, откуда ты. |
So that's where Martell's so-called intel is coming from. |
Так вот откуда у Мартелл эти, так называемые, данные. |
There's more salami where that came from. |
Там еще больше салями, откуда он родом. |
You blew us right back where we started! |
Ты загнал нас прямо туда, откуда мы начали! |
I know where babies come from. |
Я знаю, откуда берутся дети. |
When you catch up with Lomax, tell him where you got it. |
Билли, когда догонишь Ломакса, расскажи ему, откуда ты его взял. |
Seems to me you've already forgotten where you come from. |
И кажется, ты уже забыла, откуда родом. |
How do you know where I live? |
А откуда ты знаешь, где я живу? |
We're back where we started three years ago. |
Мы снова там, откуда три года назад начали войну. |
I need to prove where you're from. |
Я должен объяснить им, откуда ты родом. |
I need to know where you're from. |
Мне нужно узнать, откуда Вы родом. |
(Walker On Radio) ...where I'm coming from. |
(Говорит по рации Уокер) ...откуда я. |
She forgot who she was and where she came from. |
Она забыла, кем была и откуда пришла. |
Find out where this came from. |
Надо выяснить, откуда это взялось. |
Nobody saw exactly where he got it from. |
Никто точно не видел, откуда он ее взял. |
I assume that's where this has come from. |
Я понял откуда у вас такие сведенья. |
But I want to know where it came from. |
Я хочу узнать, откуда она появилась. |
To find out who he is and where he came from. |
Узнать, кто он и откуда приехал. |
Montoya's first manager experience was in Chacarita Juniors, from where he was sacked after only one win in six matches. |
Первый тренерский опыт Монтойя получил в «Чакарита Хуниорс», откуда был уволен после лишь одной победы в шести матчах. |