Примеры в контексте "Where - Куда"

Примеры: Where - Куда
Probably where all Wonderstones go eventually. Скорее всего, туда, куда уходят все Уандерстоуны рано или поздно.
I wonder where I put my glasses. Я хочу знать, куда я положил мои очки.
Ask the admiral where he'd like his bombs delivered. Уточните у Адмирала, куда он хочет, чтобы я доставил его бомбы.
There are no holosuites where we're going. Боюсь, там, куда мы направляемся, нет голокомнат.
I think I know where she went. Мне кажется, я знаю, куда она поехала.
The wife was sad and wanted to know where he went. Его жене было грустно и она захотела узнать, куда же он уходит.
See if we can tell what happened or where he went. Ладно, начнем с машины, может, выясним, что случилось - или куда он ушел.
Not really sure where to go or... Не понимала, куда пойти (тяжело вздыхает) что делать.
You have absolutely no idea where to stick it. И у вас абсолютно никакой идеи, куда это можно засунуть.
I know where she's going. Да. Я знаю, куда она направляется.
And they wonder where the money goes. И они еще удивляются, куда уходят все деньги.
And nobody knows where he went. И никто не знает, куда он поехал.
Over the rainbow, where you can't follow. Вдоль по радуге туда, куда ты не сможешь найти дорогу.
What happens after, where I go... То, что происходит там, куда я попадаю...
Now look where you've got him. А теперь смотри, куда его из-за тебя засунули.
Maybe she knows where he is. Может, она знает, куда он делся.
You know where it got me. И ты знаешь, куда это меня привело.
Maybe he hunts his victims at places where singles hang out. Возможно, он выслеживает своих жертв в местах, куда обычно ходят одиночки.
You know where that leads to. Но вы и без меня знаете, куда он ведет.
And it reaches somewhere where other things don't. И оно проникает туда, куда другие вещи проникнуть не могут.
But we know very little about where things go. Но мы знаем очень мало о том, куда вещи деваются.
They're places where we get to say goodbye. Есть места, куда мы приходим, чтобы сказать "прощай".
They think we know where he went. Они думают, нам известно, куда он поехал.
Fortunately, we can control where. К счастью, мы можем проконтролировать, куда.
I demand to know where you're taking us. Надеюсь, вам... удобно? - Я хочу знать, куда вы нас уводите.