| I see where your son gets his personality. | Теперь понятно откуда у вашего сына такой характер. |
| I can't tell where it's coming from. | Не могу понять, откуда она исходит. |
| No one knows where she came from or who left her there. | Никто не знает, откуда она и кто её там оставил. |
| But my question is where the knife came from. | Но я спросила, откуда взялся нож. |
| We don't know where they come from. | Мы не знаем, откуда они. |
| Drag him back where you found him at. | Несите его назад, откуда взяли. |
| I can't tell where to start. | Я не знаю, откуда начать. |
| Never forget who they are and where they came from. | НИкогда не забывайте, кто вы и откуда пришли. |
| That's how he knows where you are, Nick. | Вот откуда, он узнал, где ты, Ник. |
| I don't owe anybody anything until you tell me where those turtle things came from. | Я никому и ничего не должна пока вы не скажете мне, откуда взялись эти черепахи. |
| I don't know where I belong. | Я не знаю откуда я пришел. |
| I want to see where these paramedic calls are originating from. | Хочу понять, откуда их забирали парамедики. |
| I want to know where it came from. | Хочу знать, откуда он был. |
| That's where you get these bruises on your spine. | Вот откуда у тебя синяки на спине. |
| But we need to find out where it came from... and if it was deliberate. | Но нужно узнать, откуда он взялся... и было ли это умышленно. |
| I don't know where that came from. | Понятия не имею, откуда это взялось. |
| But I have an inkling I know where to start the Easter-egg hunt. | Но могу намекнуть, откуда начинать охоту. |
| I don't know where they're singing from. | Я не знаю, откуда они поют. |
| I left it in the apartment where you kidnapped me. | Он дома, откуда вы меня похитили. |
| And that's where about half of our drugs come. | И это то, откуда приходит около половины наших лекарств. |
| A precious moment that reminds me of who I am and where I come from. | Драгоценный момент напоминает мне о том, кто я есть и откуда родом. |
| But your subconscious mind used their knowledge to find us here, where you could get help. | Но ваше подсознание сумело использовать их знания, чтобы найти нас здесь откуда вы можете получить помощь. |
| This bit is England, where we're from. | Вот это - Англия, откуда мы родом. Да. |
| And no one really knows where it comes from. | И никто не знает, откуда это взялось. |
| So this is where babies come from in America. | Вот откуда дети появляются в Америке. |