Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Откуда

Примеры в контексте "Where - Откуда"

Примеры: Where - Откуда
I see where your son gets his personality. Теперь понятно откуда у вашего сына такой характер.
I can't tell where it's coming from. Не могу понять, откуда она исходит.
No one knows where she came from or who left her there. Никто не знает, откуда она и кто её там оставил.
But my question is where the knife came from. Но я спросила, откуда взялся нож.
We don't know where they come from. Мы не знаем, откуда они.
Drag him back where you found him at. Несите его назад, откуда взяли.
I can't tell where to start. Я не знаю, откуда начать.
Never forget who they are and where they came from. НИкогда не забывайте, кто вы и откуда пришли.
That's how he knows where you are, Nick. Вот откуда, он узнал, где ты, Ник.
I don't owe anybody anything until you tell me where those turtle things came from. Я никому и ничего не должна пока вы не скажете мне, откуда взялись эти черепахи.
I don't know where I belong. Я не знаю откуда я пришел.
I want to see where these paramedic calls are originating from. Хочу понять, откуда их забирали парамедики.
I want to know where it came from. Хочу знать, откуда он был.
That's where you get these bruises on your spine. Вот откуда у тебя синяки на спине.
But we need to find out where it came from... and if it was deliberate. Но нужно узнать, откуда он взялся... и было ли это умышленно.
I don't know where that came from. Понятия не имею, откуда это взялось.
But I have an inkling I know where to start the Easter-egg hunt. Но могу намекнуть, откуда начинать охоту.
I don't know where they're singing from. Я не знаю, откуда они поют.
I left it in the apartment where you kidnapped me. Он дома, откуда вы меня похитили.
And that's where about half of our drugs come. И это то, откуда приходит около половины наших лекарств.
A precious moment that reminds me of who I am and where I come from. Драгоценный момент напоминает мне о том, кто я есть и откуда родом.
But your subconscious mind used their knowledge to find us here, where you could get help. Но ваше подсознание сумело использовать их знания, чтобы найти нас здесь откуда вы можете получить помощь.
This bit is England, where we're from. Вот это - Англия, откуда мы родом. Да.
And no one really knows where it comes from. И никто не знает, откуда это взялось.
So this is where babies come from in America. Вот откуда дети появляются в Америке.