| That's where you have the money. | Да? Вот откуда у тебя деньги. |
| I never truly felt I belonged where I came from. | Я никогда по-настоящему не чувствовал, что мое место там, откуда я. |
| Can you go back where we came from... | Вы можете вернуться туда, откуда... |
| Well, it's an oldie where I come from. | Ну, она старая там, откуда я приехал. |
| Well where do people think these politicians come from? | Ну хорошо, а откуда интересно люди думают эти самые политики берутся? |
| I don't know where he got it. | Не знаю откуда у него такой. |
| He still refuses to say where it came from. | Он все еще отказывается говорить, откуда они. |
| Till she tells where she got it. | Пока та не скажет, откуда оно у нее. |
| Don't tell these guys where you got that. | Не говори тем людям, откуда это у тебя. |
| The problem just moves in here where it can never get out. | Значит, проблема вот здесь, откуда ей никуда не деться. |
| I don't know where it came from. | Я не знаю, откуда она. |
| So far, nobody's seen or heard where the shot came from. | Пока что, никто не видел и не слышал, откуда стреляли. |
| We both know where the real danger lies. | И мы оба знаем, откуда веет настоящей опасностью. |
| Well, there's plenty more where they came from. | Там, откуда они родом, таких ещё очень много. |
| Nobody knows where he's sending them from. | Никто не знает, откуда он их отправляет. |
| We have to put them back where they came from. | Мы должны возвращать их туда, откуда они пришли. |
| I know where the dirt came from. | Я знаю, откуда на них грязь. |
| I made it sound like I knew where it had come from. | Я выставил все так, словно знал, откуда она взялась. |
| I'd rather you put that back where you found it. | Ты бы лучше положила это туда, откуда взяла. |
| Nobody worries who you are or where you come from. | Никого не волнует кто ты и откуда ты приехал. |
| And to see it in action, let's return to where we began on the island of Madagascar. | И дабы увидеть его в действии, вернемся туда, откуда мы начали - на остров Мадагаскар. |
| You see, where I come from... | Видите ли, там, откуда я родом... |
| How did he know where you live? | А откуда он узнал, где ты живёшь? |
| I have her where she can't get out... and get herself in trouble. | Она там, откуда не сможет выбраться... и вляпаться в неприятности. |
| Never forgetting where we came from. | Никогда не забывайте кто мы и откуда. |