Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Откуда

Примеры в контексте "Where - Откуда"

Примеры: Where - Откуда
Song Fong, where did this come from? Сун Фон, откуда это у тебя?
And I have a pretty good idea where this old wire hanger came from. И, похоже, я знаю, откуда взялась эта вешалка.
Well, maybe not where you come from, but here on the Love Boat... Может быть там откуда вы родом и нет, но здесь на Корабле любви...
Amy, where did you get this? Эми, а откуда ты взяла это?
How are we supposed to know where Bella is? Откуда нам знать, где Белла?
Jake said understanding where it comes from is what can help you control it. Джейк сказал, если я пойму, откуда это взялось, то смогу это контролировать.
No, but I think I found out where she's from. Нет. Я знаю, откуда она родом.
Lori, where did you getthat chain? Лори, откуда у тебя эта цепочка?
Neelix, where did you get this? Ниликс, откуда оно у тебя?
Does it really matter where I'm from? Разве это важно, откуда я?
I'd quite like to know where the call came from. Я был бы не прочь узнать, откуда.
911, where is your emergency? ОПЕРАТОР: 911, откуда вы звоните?
You found out where the explosives came from? Ты нашла, откуда взялась взрывчатка?
More importantly, where did he get that information? А главное откуда у него такая информация?
Heads to New Hampshire, where he will kick off his campaign отправляется в Нью Гемпшир, откуда он начнет свою компанию.
You want to know where I learned that? Хочешь знать, откуда я этого набрался?
Still no clue where he came from, But I think I found something better. Всё так же неизвестно, откуда он, но, думаю, я нашла кое-что получше.
The question is, where is he getting the money from? Вопрос только откуда он брал эти деньги?
I don't know where she got this idea of marriage anyway, but she's not going to go through with it. Я не знаю, откуда у нее появилась эта идея свадьбы, но она не пройдет через это.
Did you see where the caretaker was coming from? Когда вы шли по коридору, вы не заметили откуда появился завхоз?
Okay, where do you want to start? Хорошо, откуда ты хочешь начать?
A good shoe is a good shoe no matter where it comes from. Хороший ботинок - это хороший ботинок, неважно, откуда он появился.
Any idea where it was taken? Есть идеи откуда это было взято?
How did you know where the body was hidden? Откуда ты знал, где тело было спрятано?
So how do you know where he's looking? Откуда же ты узнаёшь, куда он смотрит?