Английский - русский
Перевод слова Where
Вариант перевода Откуда

Примеры в контексте "Where - Откуда"

Примеры: Where - Откуда
I found her address after April told me where she lives. Я нашла ее адрес, после того, как Эйприл сказала мне откуда она.
Asher kept that pouch so he'd never forget where he came from. Ашер хранил его, чтобы не забыть откуда он.
There's thousands more where that came from. Там, откуда мы приехали, их еще тысяча.
Angelo knew I always wanted to find out where I came from. Анджело знал, что я всегда хотела узнать откуда я родом.
And now, we're going live to the Rose Garden... where the president will address the nation. И сейчас мы в прямом эфире из Сада роз откуда президент собирается обратиться к нации.
I just circled right back to where I started. В конце концов, я пришёл к тому же месту, откуда начал.
(Voice shaking) Where - where did you come from? (Трясущимся голосом) Откуда... откуда ты взялся?
Well, maybe that's where this one started. Может это то место, откуда пришла эта история.
Maybe he can figure out where those vials came from. Может ему удастся выяснить откуда взялись эти ампулы.
Made crazy accusations about the past, about where our money came from. Сыпала обвинениями о прошлом, о том, откуда взялись наши деньги.
Where I come from, we like to see where we step... Там, откуда я, нам нравится видеть, куда мы ступаем...
Where you came from, where you went. Откуда ты пришла, что было дальше.
How to know where, if you do not know where? Как знать, откуда, если не знаешь, куда?
Well, I suppose the best way to find out where you come from is to find out where you are going and then work backwards. Откуда? Ну, полагаю, лучший способ узнать, откуда ты, это узнать, куда ты направляешься, и затем двигаться в обратном направлении.
What did the vector eat, what drugs has he tried, where's he from, and where's he been. Что переносчик ел, какие лекарства пробовал, откуда он, и какие места он посещал.
Pam, where... where'd you come from? Пем, откуда... откуда ты?
Their whole case is 'We know where they came from', but actually, we don't know where they came from. Дело основано на том, что "Мы знаем, откуда они взялись", но на самом деле, мы не знаем, откуда они взялись.
And where... where are you from? Э, где... то есть, откуда ты?
the high school, where he was bullied, or Whiting Field, where he washed out. школа, где над ним издевались, или Уайтинг Филд, откуда его отчислили.
If you can find where they got their cash, you can figure out where they came from. Если можете выяснить, откуда у них деньги, можете понять, от кого они пришли.
A is my office, B is the place where the duck hit theglass, and C is from where I watched it. А - мой офис, В - место куда утка влетела и ударилась остекло, и С - место откуда я всё наблюдал.
I don't care who you are, where you are from or where you are going. Меня не волнует, кто вы, откуда вы родом и чего хотите.
I will tell them everything - What you are, where you are from... where you are. Я им всё скажу - что ты, откуда ты... где ты.
My doctor said we can't choose where we can come from but we can choose where we go from there. Мой доктор сказала, что мы не можем выбирать откуда мы но можем выбрать, куда идти дальше.
That's where the train goes, that's where we're going. Это место, откуда идет поезд.