Примеры в контексте "Well - Это"

Примеры: Well - Это
No... well, yes, let's remember that for tomorrow. Нет... ладно, да, оставим это на завтра.
Everybody thinks they know about education, a lot of culture is built into it as well. Каждый считает, что понимает в образовании, в это также вовлечена культура.
And that's because, well, people use the dictionary to stand for the whole language. И это потому, что, ну, люди используют Словарь для обозначения всего языка.
And if it is you, you are astonishingly well adapted. И если это вы, то у вас изумительная способность адаптироваться.
Okay, well, this is amazing. Ну что ж, это поразительно.
That's enough for some nasty symptoms, but it's well below a fatal dose. Этого достаточно для получения некоторых неприятных симптомов, но так же это намного меньше смертельной дозы.
It was a difficult surgery, but it went well. Это была тяжёлая операция, но она прошла успешно.
And cost us over 10 million jobs as well. Это также стоило нам 10 миллионов рабочих мест.
The Underworld is a place of... well, destruction. Подземный мир - это место... скажем так, уничтожения.
You would all do well to repeat this. Вы бы вообще хорошо повторить это.
And I remember it really well, because I don't have a lot of epiphanies. Я помню это очень хорошо, потому что не так часто испытываю озарения.
But I can promise you, this will not end well. Но я уверен, что это не закончится хорошо.
We might as well have been shaking hands. Это все равно, что мы друг другу пожали руки.
That goes for his present commander as well as his past. Это касается бывшего и нынешнего командира.
And this is an amazing experience for me as well. И для меня это тоже потрясающий опыт.
So, it's a very hazardous environment, with CO as well, and many other gases. Так что это очень опасная среда, с угарным и многими другими газами.
It's a funny thing because the rest of us occupy it quite frequently and quite well. Это забавно, остальные из нас занимают его довольно часто и успешно.
We can do it essentially with other videos as well. Мы с таким же успехом можем проделывать это с другими видео.
That's true in Tirania and with the Andari Federation as well. Это также верно в Тирании и Федерации Андарии.
It's, well it's kidney disease. В общем, это заболевание почек.
I know perfectly well who it is. Я прекрасно знаю, кто это, Полин.
It just, well - it's beyond our control. Это совершенно... не в нашей власти.
All right, well, that was quick. Хорошо, что же, это было быстро.
Okay, well, that means nothing. Ну, это ничего не значит.
Suddenly... well, suddenly, it's a different song. Внезапно... что же, внезапно, это другая песня.