Примеры в контексте "Well - Это"

Примеры: Well - Это
All right, well, that sounds fun. Все в порядке, ну, это звучит весело.
Still, Timmy, Don has some anxiety about - well, obviously about Raymond. И все же, Тимми, Дон немного беспокоится о... ну, это очевидно, о Рэймонде.
Although that can't bode well. Хотя это ничего хорошего не предвещает.
Okay, well whatever took him must have something to do with the time shifts. Что бы его ни забрало, это должно быть что-то, что связано со сдвигом времени.
So, we might as well eat. Но пообедать нам это не помешает.
You might as well have broadcast it to the whole campus. Ты мог бы также протранслировать это целому университетскому городку.
All right, well, that's ramona. Ок, ну, это Рамона.
She will not react well to this disgrace. Он плохо отреагирует на это всё.
Okay, well, let me make it a bit easier for you. Ну хорошо, позволь мне немного облегчить это для тебя.
And maybe that it was bound to happen if things went well. И, может быть, что это следовало ожидать, если дела шли хорошо.
As far as we're concerned, this might as well be the Garden of Eden. Насколько нам известно, это также может быть Эдемский сад.
He's not taking it as well as you are. Он принимает это не так хорошо, как ты.
It keeps all these kids eating well. Это помогает всем детям хорошо питаться.
Yes, I'm well aware. Nevertheless, it is galling. Тем не менее, это раздражает.
I might as well tell you I've done it before. Мне нужно тебе сказать... я уже делала это раньше.
So... might as well enjoy the sunset. Так что лучшее сейчас - это наслаждаться закатом.
I think I might as well tell you I painted this collection. Тогда, должна признаться, что это мои работы.
I should have known it wouldn't end well. Я должен был знать, что хорошо это не кончится.
But you know each other well, which can be useful. Но вы так хорошо знаете друг друга - это несомненно, плюс.
Okay, well, I'll mention that to Fargo PD. Ладно, передам это полицейским из Фарго.
As a nurse, she knew well enough how dangerous it could be. Как медсестра она прекрасно знала, насколько это опасно.
You said it correctly and quite appropriately as well. Ты сказал это верно и очень к месту.
Because I do it so well. Потому что у меня это хорошо получается.
All right, well, that was bound to happen. Ладно, это должно было случиться.
Maybe it was later, I can't remember too well. Может, это было и позже, я не так уж хорошо помню.