Примеры в контексте "Well - Это"

Примеры: Well - Это
This won't end well for her, of course. Конечно, для неё это добром не кончится.
It works well until the manager sees something out of place. Это работает, пока продавец не заметит, что что-то не на месте.
Some inspectors here love it. Some, well... Некоторые инспекторы любят это. некоторые, ну...
Please stop. I know you well. Это всё, чего я хочу. О, перестань, я тебя знаю.
Yes, well that's quite enough information, thank you. Да, но это была лишняя информация, спасибо.
And this is used in games as well. И это с успехом используется в играх.
It's simply about comfort and living well at any stage. Это обеспечение комфорта и благополучия на любой стадии.
That man works well. I know him. Это хороший служащий, я его знаю.
As is well known, this will happen in close cooperation with Greece. Хорошо известно, что это будет происходить в тесном сотрудничестве с Грецией.
I was still in uniform, but I remember it pretty well. Я все еще был в униформе, но я помню это очень хорошо.
That's the one thing I do know how to do well. Это единственное, что я знаю, как делать хорошо.
And most people respond really well to this exercise. И большенство людей очень хорошо реагируют на это упражнение.
So you think, OK, well, I can continue this journey. Вы подумаете, хорошо, я могу продолжить это путешествие.
This is true of the global economy as well. Это справедливо и для мировой экономики.
This is used in conventional games as well. Это хорошо используется в традиционных играх.
It's a funny thing because the rest of us occupy it quite frequently and quite well. Это забавно, остальные из нас занимают его довольно часто и успешно.
And that's all well and good. И это все прекрасно и хорошо.
There's no such thing, as you well know. Так не бывает, и вам это известно.
Confidence is a psychological phenomenon, and can make seemingly capricious jumps up as well as down. Доверие - это психологический феномен, который может совершать видимо капризные скачки, как вверх, так и вниз.
One may well wonder what this means in terms of social values. Впору задаться вопросом, что это означает с точки зрения общественных ценностей.
That description applies well to Welby's decision. Это описание вполне применимо к решению Уэлби.
Americans don't do this particularly well, however Byzantine their country's own politics and policy-making may seem. Американцы делают это не особенно успешно, несмотря на то, что собственная политика страны и процесс формирования политического курса могут показаться похожими на византийские.
Countries that have done well in the recent past have done so through their own efforts. Страны, добившиеся успехов в недавнем прошлом, сделали это собственными усилиями.
This does not sit well with a "zero conflict" policy. Это не вписывается в рамки политики «отсутствия конфликтов».
This requires a constitutional court of sorts, as well as a judiciary and institutions to enforce its rulings. Это делает необходимым существование конституционного суда, а также органов судебной власти и учреждений для приведения в исполнение их решений.