| I think it's probably because he knew me so well. | Думаю, это потому, что он меня хорошо знал. |
| So I want this to go really well. | Поэтому я хочу, что бы это было сделано очень хорошо |
| Look, frankly, that's one of my concerns as well. | Послушай, честно, это меня тоже волнует. |
| Might as well make them pay a price for it. | А мы заставим их заплатить и за это. |
| But, you see, it's very important it go well. | Это очень важная для меня встреча. |
| Alright, well this is a little rad, even for me. | Ладно, это уже перебор, как по мне. |
| I am quite well aware of that, Barbara. | Я прекрасно знаю это, Барбара. |
| Since this worked so well the first time. | Ведь в первый раз это отлично сработало. |
| (Martha) well, that was easy. | (Марта)Чтож, это было легко. |
| This has well been known as a troubled place. | Это место было известно, как "проблемное". |
| Major, bring them back alive and well. | Майор, вернитесь все живые и это все. |
| Maybe that's just as well, ma'am. | Может это и к лучшему, мадам. |
| Yes, well, that was... | Да, что ж, это было... |
| It's kind of been a dry well, Ms. Crowder. | Пока что это похоже на пустое дело, мисс Краудер. |
| You know this will not end well. | Ты знаешь, это не закончится ничем хорошим. |
| So I'm supposed to matter to you as well. | И это вопрос к тебе тоже. |
| I know as well as you do... it's incurable. | Я знаю так хорошо, как и вы,... что это неизлечимо. |
| But I remember it so well. | Но я так хорошо это помню. |
| Okay, well, that depends upon a number of factors. | Хорошо, это зависит от многих факторов. |
| You know as well as I do. | Тебе это известно, как и мне. |
| That's all good and well, Sabrina, but you don't understand. | Это всё хорошо, Сабрина, но ты не понимаешь. |
| It's about showing Brick how to do a job well. | Это для того, чтобы показать Брику, как делать работу хорошо. |
| So you knew if they pulled down this building, well, her body would be discovered. | Таким образом, вы знали, если они снесут это здание, её тело будет обнаружено. |
| I am not... handling this well. | Мне это... не очень нравится. |
| It took a while, but we will soon settle that as well. | Это займёт время, но скоро мы всё уладим. |