Примеры в контексте "Well - Это"

Примеры: Well - Это
That's because you're not well. Это потому что вы не здоровы.
He's well into his army training. Армия - это большое препятсвие в его жизни.
You know as well as I do that it looks like she shot herself. Вы не хуже меня знаете, что это похоже на самоубийство.
I don't know this place as well as I thought I did. Я не знаю это место настолько хорошо, как я считала...
And, well, she sounded as if... И хорошо, это звучало, как если бы...
Okay, well, this is not right, Matt. Хорошо, это не правильно, Мэтт.
It's well that you die. Это хорошо, что ты умираешь.
It's all well, but when the fit hits the shan... somebody has to stay after school. Это все хорошо, но когда камень попадает в стекло... кто-нибудь должен остаться после уроков.
It's downhill, so I might as well run. Это недалеко, так что я, пожалуй, пробегусь.
She'll be there as well, if that helps sway your decision. Она тоже там будет если это поможет тебе определиться с решением.
There's no capital punishment in Ireland, Freddy, as you well know. В Ирландии нет смертной казни, Фредди, ты это знаешь.
If you'd left well alone. Если бы ты оставила это в покое.
I just didn't sleep well, is all. Я просто плохо спал, это всё.
Asgardian... well, that explains a lot. Асгардийка... Что ж, это многое объясняет.
That didn't end so well. Это не так уж хорошо закончилось.
It might well have occurred while she was sleeping, which would explain why you wouldn't know. Это могло произойти, пока она спала, Что вполне может объяснить, почему вы не знаете.
I see that is going well for you. Смотрю, это пошло тебе на пользу.
It usually does not end well. Обычно это ничем хорошим не заканчивается.
The whole family said you wouldn't take it well. Вся семья сказала, что ты плохо это воспримешь.
Writin' a book like this is like - well, it's not easy. Написание книги подобной этой похоже на... ну... это не просто.
They fought, Adrianne tried to leave, that didn't end well. Они поссорились, Адриана хотела уйти, но ничем хорошим это не закончилось.
If I have understood well it is not death but a return to the Mother and like a hospitable gift. Если я понял верно, это не смерть, а возвращение к Матери и подобно гостеприимному дару.
She will need you for this decision as well. Ей нужно будет обсудить это и с тобой.
And I heard you yesterday when you said even if it goes well, it might be disappointing. И я слышала, как Вы вчера говорили, что если всё пойдёт хорошо, это может стать разочарованием.
As my mother is only too well aware. И моей маме это хорошо известно.