Примеры в контексте "Well - Это"

Примеры: Well - Это
That's true, but he might well have chopped your head off afterwards. Это правда, но он так же может после отрубить тебе голову.
Okay, well, then maybe it wasn't a crazed fan. Ладно, тогда, возможно, это был не чокнутый фан.
Yes, well, that is an amazing piece of weaponry... Да, это потрясающий образчик оружия.
I wanted that dinner to go well, and when it didn't... Я хотел, чтобы ужин прошел хорошо, и когда это не получилось...
Charlotte, that's a look I know well. Шарлотта, я знаю это взгляд.
A lot to handle, but well worth it. С ней непросто, но это того стоит.
Yes. No, I remember it well. Нет, я отлично это помню.
It's really complicated and, well, he's just not... Это действительно сложно и, ну, он просто не...
Okay, well, that's his problem, not mine. Ладно, ну, это его проблема, не моя.
I'm well aware this is a job for you. Я прекрасно знаю, для тебя это работа.
A white woman screaming anywhere in my vicinity never turns out well. Когда поблизости начинает визжать белая женщина, это не к добру.
Gibbs, this does not bode well for my future. Гиббс, это плохо отразится на моем будущем.
(amelia) well, it's an honest mistake. Да, это, безусловно, его ошибка.
I think that just comes with age as well. Я думаю, это приходит с возрастом.
If all goes well, it's I who'll be thanking you. Если все пойдет хорошо, это я буду благодарить тебя.
I find it suits me well enough. Я нахожу это мне подходит достаточно хорошо.
Yes, well, that is good news. Да, это действительно хорошая новость.
What if the same person who drugged Rose has Jane as well and all this time... А что, если тот, кто накормил Роуз таблетками, то же сделал и с Джейн, и всё это время...
I give you now a new delegate from Massachusetts... a man whose prudence and probity are well known to you all... Хочу предложить вам еще одного делегата от Массачусетса... Это человек, чья дальновидность и неподкупность хорошо нам известны.
OK, well, some interesting points from Trevor there. Э... Хорошо, это была интересная точка зрения от Тревора .
You know it as well as I do. И ты знаешь это не хуже, чем я.
You didn't discuss with me before as well. Ты же не обсудил это со мной раньше.
No, I know I didn't do that well. Нет, я знаю, что это было не настолько хорошо.
It was three years well spent. Это были три хорошо проведённые года.
You know better than anybody that doesn't always go so well. А ты лучше, чем кто-либо другой знаешь, что это не всегда хорошо.