Perhaps, in time, I'll solve that, as well. |
Возможно, со временем, я и это разгадаю. |
Okay, well, it certainly didn't hurt your memory any. |
Да, по крайней мере это точно не повлияло на твою память. |
Sweetie, it's an undeniable truth that might as well be written in print. |
Милая, это неопровержимая истина, которая должна быть написана и напечатана. |
The locals were going to try me for witchcraft, and that never ends well. |
Местные жители собирались обвинить меня в колдовстве, а это никогда хорошо не заканчивается. |
If they don't, she hides it pretty well. |
Даже если и плохо, она это хорошо скрывает. |
Okay, well, we should get this on camera. |
Хорошо, мы должны снять это на камеру. |
I can pronounce it really well. hypertrophiccardiomyopathy. |
Я могу произнести это очень хорошо. |
I'm afraid I don't remember it too well. |
Боюсь, я не особенно хорошо это помню. |
I always knew that, But, well, it-It seems that there was just something lacking. |
Я всегда это знал, но мне кажется что-то странное происходит. |
And it's a good change for Deb as well. |
Это и для Деб хорошая перемена. |
And, well, it made me think. |
И... Это заставило меня подумать. |
Okay, well, you know, it's your marriage. |
Ну ладно, тебе решать, это твой брак. |
At first you don't know if it's beauty because there are grotesque things as well. |
Сначала ты не знаешь, красота ли это, потому что есть и гротескные вещи. |
Yes, and I'm starting to do well. |
Да. Но мне это начинает надоедать. |
But it will be well worth it in the end. |
Но в конце концов, это будет того стоить. |
Yes, I remember the case well. |
Да, я хорошо помню это дело. |
Okay, well, if that ever happens, I will let you know. |
Хорошо, ну, если это случится, я дам тебе знать. |
That would make you a half-selkie as well. |
Это значит, что ты так же наполовину шелка. |
Charles, that's never gone well. |
Чарльз, у тебя это никогда не получается. |
He's taking this pretty well. |
Он принимает это слишком близко к сердцу. |
I'm guessing this is not going to end well. |
Думаю, ничем хорошим это не кончится. |
Okay, well, that's not him. |
Так, хорошо, это не он. |
Since we're both here, we might as well do it together. |
Раз уж мы оба здесь, можно сделать это. |
No, well that might not be necessary. |
Нет, не думаю, что это необходимо. |
Okay, well, this has been fun. |
Ладно, хорошо, это было забавно. |