| Okay, well, it's important to her. | Ладно, ну, это для нее не менее важно. |
| It's an perform well, you win. | Это - ожидание... что ты отлично сыграешь, и выиграешь. |
| It's because I don't eat well. | Это потому, что я плохо питаюсь. |
| No this is well said, sir. | Это не просто хорошо написано, сэр. |
| Yes, well, I suppose this is similar. | Да, ну, я думаю, это что-то похожее. |
| Yes, well, that's logical. | Да, ну, это логично. |
| A well's water is always a reflection of the history of its source. | Вода колодца - это всегда отражение истории его источника. |
| All right, well, I think that just about does our briefing. | Ладно, думаю, это и есть наш инструктаж. |
| You know that won't end well. | Ты знаешь, добром это не кончится. |
| It is well established that his flight is a feat of strength. | Это всем известно, что его полет - это проявление силы. |
| Yes, well, I'm afraid this is a private function. | Да, ну, я боюсь что это моя личная особенность. |
| Doesn't always prepare you well for being an adult. | Это не всегда хорошо готовит тебя к тому, чтобы быть взрослым. |
| For us it had might as well been 3 millions. | Для нас это то же самое, что и три миллиона. |
| Ja, I can well imagine. | Йа, я хорошо это представляю. |
| It's an ordinary carpet beater, but it can dance quite well. | Вот это - выбивалка для ковров, но она умеет хорошо танцевать. |
| I thought I did well under the circumstances. | В той ситуации я думал это то, что нужно. |
| All I thought was, well... | Всё, о чём я думала, это... |
| You know that as well as I do. | И вам это так же ясно, как и мне. |
| It won't end well for you. | Для тебя это добром не кончится. |
| Works well with the ladies, not so much with the patients. | Это срабатывает с женщинами, но не очень-то с пациентами. |
| And back there, well, that's the past. | А там сзади, ну, это прошлое. |
| Okay, well, I think that's a little naive. | Хорошо, пожалуй, я думаю это малость наивно. |
| It was the secret garden that made me well, Father. | Это Таинственный сад сделал меня здоровым, отец. |
| OK, well, that could be common arrhythmia. | Ладно, ладно, это может быть просто аритмия. |
| They might well tear you asunder in like fashion. | За это они вполне могут точно так же разорвать тебя на части. |