Примеры в контексте "Well - Это"

Примеры: Well - Это
This augurs well for East Timor's future. Это служит хорошим предзнаменованием для будущего Восточного Тимора.
This requires the analysis of bathymetric, geological and geophysical data as well as geodetic methodologies. Это требует анализа батиметрических, геологических и геофизических данных, а также геодезических методик.
The proposal is being presented to the Governments of those States as well as to potential donors. Это предложение направляется правительствам указанных государств, а также потенциальным донорам.
This development of the situation in Bosnia and Herzegovina bodes well for economic reform and national reconciliation. Это развитие ситуации в Боснии и Герцеговине является добрым предзнаменованием для экономической реформы и национального примирения.
It also makes it necessary to reinvent the concept of Government, as well as its activities. Это также диктует необходимость пересмотра концепции правительства, а также его деятельности.
This cooperation is well structured and the division of work has been agreed upon. Это сотрудничество имеет четкую структуру и осуществляется на основе согласованного разделения работы.
It probably requires advanced technologies, as well as improved institutional risk management strategies. Возможно, это потребует усовершенствования применяемых технологий, а также улучшения институциональных стратегий учета факторов риска.
Since they were about 25 years old, that could explain why non-Kuwaitis were not well represented in the educational system. Им в среднем по 25 лет, а это может объяснить низкую представленность не кувейтцев в системе образования.
Thus, the Unit provides a wide range of support services as well as performing important administrative work. Это говорит о том, что эта Группа оказывает широкий круг вспомогательных услуг, а также выполняет важную административную работу.
This also requires the delivery of energy services for productive activities as well as maintenance of rural energy systems. Это требует также снабжения энергией производственных предприятий, а также поддержания сельских энергосистем в работоспособном состоянии.
This requires more differentiated data on humanitarian assistance and longer-term operational activities for development, as well as better reporting on activities that relate to situations of transition. Это требует более дифференцированных данных о гуманитарной помощи и долгосрочной оперативной деятельности в целях развития, а также более качественной подготовки докладов о мероприятиях, связанных с ситуациями на переходном этапе.
This has brought dynamism, relevance as well as financial benefits to the participating entities along with a more rational use of national resources. Это обеспечивает динамизм, актуальность, а также финансовые выгоды для участвующих предприятий наряду с более рациональным использованием национальных ресурсов.
That implies that international funding is not used optimally and that prevention interventions are neither well targeted nor evidence based. Это косвенно означает, что международное финансирование не используется оптимальным образом и что профилактическое вмешательство не является должным образом целенаправленным и основанным на свидетельствах.
This is a challenge we at Siemens know well. Это задача, с которой мы в компании «Сименс» хорошо знакомы.
This is mainly attributable to the negative birth rate of the Estonian population as well as to the changed economic environment. Это преимущественно объясняется отрицательным уровнем рождаемости эстонского населения и изменившимися экономическими условиями.
This has been confirmed by medical reports as well as by the prisoner's family. Это было подтверждено медицинскими справками и семьей заключенного.
Let us highlight these opportunities as well: that is also an important task of the Summit. Давайте будем также подчеркивать эти возможности; это также важная задача Встречи.
It probably requires advanced technologies, as well as improved institutional risk management strategies. Эффективное решение этих проблем - это предварительное условие для любого рассмотрения вопроса о расширении использования ядерной энергии.
This definition would serve an FMCT well because it captures the materials most likely to be used to manufacture nuclear explosive devices. Это определение сослужило бы хорошую службу ДЗПРМ, ибо оно охватывает материалы, которые были бы вероятнее всего использованы для изготовления ядерных взрывных устройств.
Yet it is well known that pessimism is an impediment to investment. Впрочем, пессимизм - это элемент, который препятствует капиталовложениям.
However, this will require further research as well as the development of assessment methods. Однако это требует дополнительных исследований, а также разработки методов оценки.
That analysis applies just as well to our work here. Это умозаключение вполне применимо к нашей работе.
We hope this will become a well established tradition to help the Security Council to familiarize itself with the priorities and activities of the OSCE. Мы надеемся, что это станет прочно установившейся традицией информировать Совет Безопасности о приоритетных задачах и деятельности ОБСЕ.
This workshop attracted broad-based participation and greatly benefited from the contributions of IAEA as well as several well-informed private research institutes. Это рабочее совещание снискало себе широкое участие и в значительной мере воспользовалось вкладом со стороны МАГАТЭ, а также со стороны нескольких хорошо осведомленных частных исследовательских институтов.
The burden falls heavily on employees as well as employers in the domestic sector. Это бремя ложится тяжелым грузом на плечи работников, а также работодателей во внутреннем секторе.