| 55, well that is obviously ridiculous. | 55 - это, конечно, смешно. |
| It's just - well, it's a tough situation. | Просто, ну, это трудная ситуация. |
| I know him well, Vassili Zaitsev. | Я знал, что это Василий Зайцев. |
| She's brought this upon herself, as well you know. | Она заслужила это, как тебе известно. |
| You made me well aware of that. | Ты мне прекрасно дала это понять. |
| Approaching guys in a motel room like this - well, it gets. | Заявляться к парням в номер в таком виде - да уж, это становится сложнее. |
| We seem to be doing rather well. | Кажется, мы делаем это весьма неплохо. |
| You may well before this is over. | Ты сможешь до того, как это закончится. |
| Then I said they could as well be you and I... | Тогда я сказал, что это также вы и я... |
| You learned well how to do this. | Ты изучил это дело как следует. |
| It may as well be over with. | Это может помочь покончить с этим. |
| And you thought you'd lay that off on Boozell, as well. | И Вы думали, что переложите это на Бузелла тоже. |
| Okay, well, you have to show us. | Ладно, тогда ты должен это показать. |
| As well as your mom and dad. | Поэтому ей не составит труда простить его и за это. |
| Yes, well aware I'm doing it again. | Да, я в курсе, что снова это делаю. |
| Okay, well, I think this has been an extremely successful first gathering. | Хорошо, в общем мне кажется, что это было чрезвычайно успешным первым сбором. |
| Because that worked out so well. | Это ведь так "хорошо" работало. |
| Yes, well, thankfully so, but the decision has already been made. | Да, к счастью, это так, но решение уже было принято. |
| If I'd known it was you, well... | Если бы я знал, что это был ты... |
| Anyway, well, I ended it. | Так или иначе, я это прекратила. |
| Yes, Margaret, I'm well aware of that. | Да, Маргарет, я это понимаю. |
| You're doing well, Nate. | Пора бы уже знать ответ на это, дружище. |
| Sorry, I just assumed - well, it's not your fault. | Я просто предположила... Это не ваша вина. |
| He's not taking it well. | Он не очень хорошо это воспринял. |
| And it's worked out pretty well so far. | И это до сих пор весомый аргумент. |