This allows the embedding of color profiles into images as well as storing them in a database or a profile directory. |
Это позволяет встраивать цветовые профили в изображения, а также хранить их в базе данных или директории с профилями. |
Yes, well, it's not what killed him. |
Да... но не это его убило. |
well that depends - on John! |
Жёсткой? Что ж, это будет зависеть - от Джона! |
It was remarkably prescient, as it was written well before the advent of the Internet. |
Это было удивительным предсказанием, так как это было написано задолго до появления Интернета. |
This enables us to keep our costs (as well as yours) down. |
Это позволяет значительно сэкономить наши (равно как и Ваши) время и средства. |
The additional audio added so much it might as well have been a different game. |
Дополнительного аудио добавлено так много, что это, можно сказать, другая игра. |
This gives you as a prospective customer safety are well advised to acquire and secure the property. |
Это дает вам как перспективный безопасность клиента хорошо посоветовали приобрести и закрепить собственность. |
All new is well overlooked old. |
Все новое - это хорошо забытое старое. |
This is a variety well adapted to the region's climate and soil. |
Все это разнообразие хорошо приспосабливается к местному климату и почве. |
The French-Canadian majority, as well as numerous anglophones, considered this an injustice. |
Франкоязычное большинство и многочисленные англоговорящие считали, что это несправедливо. |
Mainly this is classical music, but some other styles appeal to me as well. |
В основном, это классическая музыка, но мне интересны и другие музыкальные направления. |
They aren't well cared for, if anyone does. |
Если кто-то о них и заботится, то делает он это плохо. |
It is in your interest for the building to be well maintained. |
Это находится в вашем интересе для здания, которое будет хорошо поддержано. |
This regulation applies to citizens who access the Internet through cell phone-based services as well. |
Это правило также распространяется на граждан, которые входят в Интернет с сотовых телефонов. |
However, Pto is a resistant gene that can detect AvrPto and induce immunity as well. |
Однако, Pto - это ген устойчивости, который может обнаружить AvrPto и тоже стимулировать иммунитет. |
This cost $100,000 when the film was already well over budget. |
Это обошлось ему в $100000, когда фильм уже прилично вышел за рамки бюджета. |
This is probably the most common hypothesis, and fits well with the idea that many dinosaurs had fairly high metabolic rates. |
Это, вероятно, самая распространенная гипотеза, которая хорошо сочетается с идеей о том, что у динозавров были довольно высокие базовые показатели метаболизма. |
The assault is described by Al-Gashey as well as by some of the German security staff present. |
Это нападение описывается Аль-Гаши, а также некоторыми сотрудниками службы безопасности Германии. |
This applied to all other countries that used the 4Kids dub as well. |
Это относилось и к другим странам, использовавшим дубляж 4Kids. |
This can help the compiler as well as the developer when reasoning about code. |
Это может помочь компилятору так же, как и разработчику при размышлениях над кодом. |
The volunteers work in the pavilions of all the countries represented, as well as in the EXPO organization - it is generally accepted practice. |
Добровольцы работают в павильонах всех государств, а также в самой ЕХРО организации - это общепринятая практика. |
Ross agreed to consider the offer, as well as several others he had received. |
Росс согласился рассмотреть это предложение, а также некоторые другие, которые к нему поступили. |
It is the largest canyon in Africa, as well as the second most visited tourist attraction in Namibia. |
Это самый большой каньон в Африке, а также второй по посещаемости туристический аттракцион в Намибии. |
This pretty well limits gas to national and continental markets. |
Это в большой степени ограничивает распространение газа для национальных и континентальных рынков. |
Bodybuilding increases the endurance of muscles, as well as strength, though not as much as if they were the primary goals. |
Бодибилдинг увеличивает выносливость мышц, а также силу, хотя не настолько, как если бы это было главной целью. |