And... You can have this, as well. |
И... так же возьми это. |
If Sue's upset, well, that's life. |
Если Сью расстроена, это жизнь. |
Right, well, in that case, this can all come out again. |
Ладно, при таком раскладе можно всё это вырвать обратно. |
Okay, well, that's easy. |
Хех. А, ну это просто. |
Okay, well, this photo was taken last night, right after Ryan won his fight. |
Хорошо, так, это фото было сделано вчера вечером, сразу после того, как Райан выиграл бой. |
Business is business, you know well, man. |
Бизнес - есть бизнес, и ты это знаешь, мужик. |
You well know how it is with the soldiers. |
Ты же знаешь, как это с военными. |
Okay, well, try this. |
Так, ладно, попробуй это. |
Okay, well, that's because he's paying their salary. |
Хорошо, ну, это потому, что он платит им зарплату. |
Which means that less likely avenues of attack won't be as well guarded. |
Это означает что менее вероятные пути атаки будут менее защищены. |
I remember it well from when I was on night shifts. |
Я хорошо это помню со времён своих ночных смен. |
It's really quite effective as well. |
Это действительно так хорошо и эффективно. |
Okay, well, I just need you to sign this confidentiality waver. |
Хорошо, тогда нужно, чтобы вы подписали это соглашение. |
Tell the jury how you know the barman well enough to recognise his nickname. |
Расскажите присяжным, откуда это вы так хорошо знаете это бармена, что сразу узнали его по прозвищу. |
When you and I kissed, it was, well... |
Когда мы с тобой поцеловались, это было... |
It takes attention off the f act you don't really sing too well. |
Это отвлечет внимание от того факта, что ты не очень хорошо поешь. |
Accomplishments are all well and good, but they don't amount to much without a family of your own. |
Достижения это всегда хорошо, но они не значат ничего без собственной семьи. |
Okay, well, that's not so good. |
Так, а вот это плохо. |
They want your friends in it as well. |
Они хотят втянуть в это и твоих друзей. |
This is Barbie and Clive Noble, they just arrived today as well. |
Это Барби и Клив Ноубл, они только сегодня приехали. |
Policemen, and, well... chauffeurs. |
Э... из коллектива милиции и, это... шоферов. |
Okay, well, that's not possible, 'cause it's always moving. |
Ладно, это просто невозможно, потому что он всегда в движении. |
W... well, it's not exactly like the mission in El Salvador. |
Н... ну, это не совсем то же самое, что и миссия в Сальвадоре. |
The President has been behaving, well, strangely. |
Президент вел себя, как бы это сказать, странно. |
This was just, well, a reaction to the situation. |
Это была просто, ну, реакция на ситуацию. |