Well, I'd like to see that. |
Что ж, я хочу взглянуть. |
Well, I'll tell you who killed him. |
Что ж, я скажу вам, кто его убил. |
Well, it's not our problem. |
Что ж, это не наша проблема. |
Well, it's none of my business. |
Что ж, это совершенно меня не касается. |
Well, maybe I'll take that chance. |
Что ж, может, я воспользуюсь таким шансом. |
Well, that's your call. |
Что ж, это твое решение. |
Well, stop thinking about it. |
Что ж, прекрати думать об этом. |
Well, that wasn't very subtle. |
Что ж, получилось не очень незаметно. |
Well, same could be said about you, May. |
Что ж, то же самое можно сказать и о тебе, Мэй. |
Well, maybe it should be me. |
Что ж, может это должна быть я. |
Well, let's test your hypothesis. |
Что ж, давай проверим твою гипотезу. |
Well, we need to stop them. |
Что ж, нам нужно остановить их. |
Well, then I know it's not good. |
Что ж, тогда я знаю, что это не хорошо. |
Well, if you're implying that Mr. Stark would ever... |
Что ж, если вы предполагаете, что мистер Старк когда либо... |
Well, I guess money can't buy everything. |
Что ж, видимо, не всё можно купить за деньги. |
Well, thank you for your hospitality, gentlemen. |
Что ж, благодарю за гостеприимство, джентельмены. |
Well, your dad must have a good reason. |
Что ж, у твоего папы должна быть веская причина. |
Well, you missed a good meal. |
Что ж, ты пропустила вкусный ужин. |
Well, if that will be all... |
Что ж, если это всё... |
Well, at least you have a code. |
Что ж, у тебя хотя бы есть принцип. |
Well, Craig, you're fired. |
Что ж, Крейг, ты уволен. |
Well, your pulse is back to normal. |
Что ж, твой пульс вернулся в норму. |
Well, you still need someone to keep an eye on the door. |
Что ж, тебе всё равно нужен кто-то, чтобы следить за дверью. |
Well, he knows that I know that. |
Что ж, он знает что мне это известно. |
Well, now you sound like Ms. Skorsky talking. |
Что ж, теперь ты говоришь как миссис Скорски. |