| Well, Terry's trapped in the break room forever. | Что ж, Терри навсегда заперт там. | 
| (LAUGHS) Well, that is fantastic news, Alderman. | Что ж, это отличные новости, председатель. | 
| Well, I'll take what I can get. | Что ж, придётся довольствоваться малым. | 
| Well later on this morning, you have to tell me all about it. | Что ж утром вам придется мне все это объяснить. | 
| Well, that's two legitimate things to worry about. | Что ж, два законных повода для беспокойства. | 
| Well, I guess they don't teach how to operate a toaster oven in business school. | Что ж, видимо, в бизнес-школах не учат пользоваться тостером. | 
| Well... I'll let you two talk. | Что ж... позволю вам поговорить. | 
| Well, that's the virtue of wine. | Что ж, это добродетель вина. | 
| Well, that's not very comforting to the dead ones. | Что ж, это не очень утешительно для мертвых. | 
| Well, then, let's finish the shows and go home. | Что ж, закончим шоу и вернемся домой. | 
| Well, it was good to meet you. | Что ж, была рада знакомству. | 
| Well, I can set you up with an appointment. | Что ж, я могу назначить вам встречу. | 
| Well it's a challenge, and I have always liked challenges. | Что ж это вызов, а я всегда любил приключения. | 
| Well, you're about to prove very persuasive. | Ну что ж, докажите свою убедительность. | 
| Well, this has all the makings of your lucky day. | Ну что ж, сегодня определённо ваш счастливый день. | 
| Well, this certainly puts a different spin on things. | Что ж, это меняет дело. | 
| Well, the season will have to wait. | Что ж, сезону придется подождать. | 
| Well, it's nice to see you. | Что ж, было здорово повидаться. | 
| Well, please, get back to work. | Что ж, можете продолжать работать. | 
| Well, I find myself obliged to dock your wages. | Что ж, я вынуждена оштрафовать вас. | 
| Well, I'll prepare the charges then. | Что ж, я подготовлю обвинение. | 
| Well, let's get the district attorney in here and start the process. | Что ж, давайте пригласим сюда окружного прокурора и начнём процесс. | 
| Well, we better be getting home soon. | Что ж, пошли лучше домой. | 
| Well, you better get going, man. | Что ж, тебе лучше поторопиться. | 
| Well, Raquel, this certainly is a special evening. | Что ж, Ракель, это особенный вечер. |