Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Что ж

Примеры в контексте "Well - Что ж"

Примеры: Well - Что ж
Well, they seem to be very taken with you. Что ж, они кажутся полностью очарованными тобой.
Well, that's some good news at least. Что ж, хоть какие-то хорошие новости.
Well, as long as I got nothin' to lose. Что ж, раз мне нечего терять.
Well, I had to come out of mourning at some point. Что ж, когда-нибудь нужно выходить из траура.
Well now, I'm glad to see you were discreet. Что ж, рад видеть тебя такой осторожной.
Well, the sun's going down, finally. Что ж, солнце наконец-то заходит.
Well, off to Essex House, then. Что ж, тогда Месекс Хаус.
Well... it's nice to see you. Что ж... рада тебя видеть.
Well, we have to come up with a real plan soon. Что ж, скоро мы придумаем реальный план.
Well, let's stimulate the local economy. Что ж, простимулируем местную экономику.
Well, that's probably why she keeps to herself. Что ж, возможно поэтому она замкнутая.
Well, things sure have a way of working out smoothly. Что ж, все всегда налаживается.
Well, I'll need to confirm, of course. Что ж, конечно нужно подтверждение.
Well, doctor, I'm sorry you're so forgetful. Что ж, сочувствую вашей забывчивости, доктор.
Well... let's try to establish facts. Ну что ж... попробуем установить.
Well, Big Brother would like to see the back room. Что ж, большой брат желает увидеть заднюю комнату.
Well, Miss Marianne has made a conquest of Brandon. Что ж, мисс Марианна покорила Брэндона.
Well, it seems a shame not to take advantage. Что ж, стыдно не воспользоваться таким преимуществом.
Well, I know a thing or two about overcoming. Что ж, я знаю кое-что о преодолевании.
Well, fine, Randall. That's a good start. Что ж, Рэнделл, хорошее начало.
Well you are the last in the line. Что ж, ты оказалась крайней.
Well, let's have a big round of applause for our special guest. Что ж, давайте поприветствуем большим взрывом аплодисментов нашего специального гостя.
Well, let's go to the bleachers. Что ж, пойдем на трибуны.
Well, I'll leave you to it, then. Что ж, должен вас оставить.
Well, my dear Cora, this is where we shall part ways. Что ж, милая Кора, здесь мы попрощаемся.