Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Что ж

Примеры в контексте "Well - Что ж"

Примеры: Well - Что ж
well, that's just part of my technique Что ж, это просто часть моей техники
All right, well, that's the scene down here. Что ж, вот это заявление.
Okay, well, thanks for coming. Ну что ж, хорошо, спасибо, что пришли.
This proposal does not require necessarily We have each other well. Что ж, я вам предлагаю работу, а не дружбу.
All right, well, we should get out of your hair. Ну что ж, ладно, мы оставим тебя в покое.
Yes, well, then, perhaps, in the case of The Crimson Feather Club... there should be a vow of silence. Ну что ж, тогда, пожалуй, в отношении клуба "Алое перо"... должен соблюдаться обет молчания.
Yes, well, I am ready now to sample Paula's Pretty Pecan Pie, if I may. Да, ну что ж, я готов попробовать Прелестный Пекановый Пирог Паулы, если позволите.
Just as well, since I hear the guy who owns it is about to lose his shirt. Что ж, это всё равно - как я слышал, владелец этого агентства скоро потеряет последнюю рубашку.
So far, then, it's shaping up well, and it gets better. Что ж, пока что всё выглядит очень неплохо, и становится лучше.
Right, well, let's work with what we have. Что ж, хорошо, работаем с тем, что есть.
Okay, well, in that case, we should go to the Fat Trout Trailer Park. Ну что ж, в таком случае мы должны отправиться в "Жирную форель".
And if it is as they all say and he knows no-one on the island... well, then, it must be one of them. И если все говорят правду, и он и правда никого не знал на острове что ж, тогда это один из них.
Okay, well, don't just stand there. Что ж, не стой там.
Okay, well, that's all the time we get today. Что ж, на сегодня время вышло.
Right, well, listen, I'll get out your way. Ладно, что ж, не буду тебе мешать.
Everyone is shopping there now, and... well, I can make ends meet. Теперь все покупают там, и... что ж, я не могу свести концы с концами.
Yes, yes, well, thank you for trying. Да-да, что ж, спасибо за старания.
When he's clearly much better suited for a woman like, well, me. В то время как он явно куда больше соответствует женщине как, что ж, я.
Okay, well, if there is a treasure out there, we don't want anybody else to know about it. Ну что ж, если там действительно что-то спрятано, никто не должен об этом узнать.
And in the end, if so many people had to die, well, that was just a byproduct of our hero's journey. Многие, в конце концов, погибли, но что ж, это было второстепенным в путешествии нашего героя.
As for the other officers, well... we won't look at them unless we detect any unusual activity on their part. Что касается других офицеров, что ж мы не наблюдаем за ними, пока не зафиксируем любые необычные действия с их стороны.
All right, well, now I'm in a terrible mood. Что ж, теперь у меня совсем испортилось настроение.
Okay, well, thank you for asking. Хорошо, что ж, спасибо, что спросила.
And if that means sinning to get what I want, well, then, so be it. И если получить то, чего я хочу, означает грешить, что ж, так тому и быть.
Yes, well, Norman, I can't tell you what a nice time it's been spending a day with you. Что ж, Норман не могу передать словами, какой чудесный день я провёл вместе с вами.