Английский - русский
Перевод слова Well
Вариант перевода Что ж

Примеры в контексте "Well - Что ж"

Примеры: Well - Что ж
Well, we'll definitely be needing some mood music. Что ж, нам обязательно нужна музыка под настроение.
Well, I'm a busy man too. Что ж, я тоже занятой человек.
Well, I'm late to meet a friend. Что ж, я опаздываю на встречу.
Well, I'm flattered you thought I was worthy of the task. Что ж, я польщен, что оказался достоин такого задания.
Well, who knows what he could've stuck in his arm. Что ж, кто знает что он себе ввёл...
Well, I wish he'd stop keeping it to himself. Что ж, надеюсь Он им поделиться с нами.
Well, however, I know who did the murder. Что ж, однако, я знаю кто убил его.
Well, I know where you live, partner. Что ж, я знаю, где ты живешь, партнер.
Well... I guess I could cover your bills this month. Что ж... пожалуй, в этом месяце я смогу оплатить твои счета.
Well, then you better put on your seat belt. Что ж, тогда тебе лучше пристегнуть ремень безопасности.
Well, here's to you, Alvo. Что ж, за тебя, Алво.
Well, this is... cosy. Что ж, здесь... уютно.
Well, if this goes wrong, you'll get that chance. Что ж, если что-то пойдет не так, у вас будет такой шанс.
Well, now I'm freezing. Что ж, теперь я замерзаю.
Well, thank you for the update. Что ж, спасибо за новости.
Well, maybe our rehearsal dinner wasn't the best option. Что ж, послерепетиционный ужин - не самый лучший вариант.
Well, then he is misunderstanding it. Что ж, он неправильно это понял.
Well, your uncle had most excellent taste. Что ж, у вашего дяди был превосходный вкус.
Well, now I can go back with a light heart. Ну что ж, теперь я с легким сердцем могу вернуться.
Well, my friends, I wish you luck in search of the Maya treasure. Ну что ж, друзья, я желаю вам счастья в поисках сокровищ майя.
Well, I suppose we are going to erase your minds anyway. Что ж, раз мы всё равно собираемся стереть вашу память...
Well, time to erase that forever. Что ж, пора забыть это навсегда.
Well, now it's time to turn to you, Mrs. Florrick. Что ж, настало время обратиться к вам, миссис Флоррик.
Well, this is not a land mine. Что ж, это не бомбы.
Well, I do like them feisty. Что ж, мне нравятся бестии.