Well, choose your playlist carefully. |
Что ж, тогда тщательно выбирай свой плейлист. |
Well, that makes me sad because I did. |
Что ж, меня это расстраивает потому что я много смеялась. |
Well, please send along my congratulations. |
Что ж, пожалуйста, передайте ей мои поздравления. |
Well... maybe it's beyond words. |
Что ж... может быть, это не передать словами. |
Well, we got a situation. |
Что ж, у нас тут такая ситуация. |
Well, we can fix that. |
Что ж, мы могли бы это исправить. |
Well, I think we should definitely consider this one. |
Что ж, по-моему, нам определённо нужно подумать вот об этом. |
Well, he did remark that sleep is for tortoises. |
Что ж, он действительно заметил, что сон - это для черепах. |
Well, welcome home, daniel. |
Что ж, добро пожаловать домой, Дэниел. |
Well, thanks for inviting Jen. |
Что ж, спасибо за приглашение, Джен. |
Well, it confirms we're dealing with a shifter. |
Что ж, это подтверждает, что мы имеем дело в перевёртышем. |
Well, I should probably get some breakfast. |
Что ж, пожалуй, я пойду приготовлю себе завтрак. |
Well, then I suppose I should put my attention elsewhere. |
Что ж, тогда полагаю, я должен обратить свое внимание на другого человека. |
Well, meet Monsieur John Doe. |
Что ж, познакомься с господином Джоном Доу. |
Well perhaps the great Dawkins wasn't so wise. |
Что ж, возможно, великий Доукинс не был так уж мудр. |
Well, then, they collude here. |
Что ж, тогда они явно в сговоре здесь. |
Well... and you have no one. |
Что ж... у тебя так вообще никого нет. |
Well, that went better than I thought. |
Что ж, все прошло лучше, чем я ожидал. |
Well, congratulations, Your Majesty and my deepest condolences. |
Ну, что ж, мои поздравления, Ваше Величество, и мои глубочайшие соболезнования. |
Well, apparently, something got by her. |
Ну что ж, очевидно, кое-что все таки проглотилось. |
Well, back to the whereabouts of your two Italian saboteurs. |
Что ж вернёмся к тому, где сейчас находятся двое Ваших итальянских диверсанта. |
Well, then he didn't need protection. |
Что ж, значит, он не нуждался в защите. |
Well, if your story's true... |
Что ж, если то, что ты говоришь - правда... |
Well, the judge should stop it before someone gets brain damage. |
Что ж, судье следовало бы остановить это прежде, чем кто-то получит повреждение мозга. |
Well, a little something to make her feel welcome. |
Что ж, небольшой подарок, чтобы она чувствовала себя как дома. |