Well, maybe we should check into a motel. |
Что ж, возможно нам стоит остаться в мотеле. |
Well, I got a call this morning for a special order. |
Что ж, мне сегодня звонили, по поводу спец заказа. |
Well, then you'll appreciate my approach. |
Что ж, тогда вы сможете оценить мой подход. |
Well, you'll like this one. |
Что ж, это тебе понравится. |
Well, now I'm saying I am. |
Что ж, сейчас вполне готов. |
Well, I sense some remorse. |
Что ж, я чувствую некоторое раскаяние. |
Well then, I doubt anybody'd believe you. |
Что ж, я сомневаюсь, что кто-либо поверил бы вам. |
Well, I'm not the settling type. |
Что ж, я не из тех, кто договаривается. |
Well, he's easy on the eyes. |
Что ж, на него приятно посмотреть. |
Well, I have to think about it. |
Что ж, мне надо это обдумать. |
Well, now you've got my respect. |
Что ж, теперь вы заслужили мое уважение. |
Well, get some doughnuts while you're out. |
Что ж, прикупи пончиков, пока будешь гулять. |
Well, thanks. I try. |
Что ж, спасибо, я стараюсь. |
Well, I'm holding the spot for Will. |
Что ж, я держу это место для Уилла. |
Well, I'm an open book. |
Что ж, я - открытая книга. |
Well, I hope that all works out. |
Что ж, надеюсь, это принесет успех. |
Well, you look like a best-selling author. |
Что ж, ты выглядишь как настоящий автор бестселлера. |
Well, my anger isn't your problem anymore. |
Что ж, моя злость больше не ваша проблема. |
Well, that's your choice. |
Ну что ж, это ваш выбор. |
Well, we'll invite them to the theater for my first performance. |
Ну что ж, пригласим их в театр на моё первое представление. |
Well... he was hoping to meet you. |
Что ж... он надеялся увидеть тебя. |
Well, this was a great meeting. |
Что ж, это было отличное совещание. |
Well, I did pray for you. |
Что ж, я молился за тебя. |
Well, thank you for the lovely lunch. |
Что ж, спасибо за прекрасный обед. |
Well, that's my cue to leave, too. |
Что ж, мне тоже пора идти. |