| If you want to put me in line... well, do it. | Если хотите поставить меня на место... что ж, давайте. |
| Okay, well, so, Duberman's our target. | Хорошо, что ж, тогда наша цель - Дуберман. |
| Okay, well, I am definitely rejecting your request for $300,000 to buy... gasoline. | Что ж, я определённо отклоняю вас запрос на 300 тысяч долларов на покупку... бензина. |
| Okay, well... knock yourself out. | Ну, что ж... Флаг тебе в руки. |
| She's - well, it's complicated. | Она... Что ж, это сложно. |
| An now... well, you know. | А теперь, что ж, ты знаешь. |
| And I... well, I met your mom. | А я... что ж, я познакомился с вашей мамой. |
| Okay, well, go watch. | Что ж, иди и смотри. |
| Okay, well, your pressure's fine. | Ладно, что ж, давление в норме. |
| Now, they're more innovative - well, Google's pretty innovative - but there are some new twists on this. | Они более изобретательны, что ж, Google довольно-таки изобретательна - но тут есть несколько новых закавычек. |
| Okay, well, now you're both uninvited to my birthday party. | Хорошо, что ж, вы двое больше не приглашены на вечеринку по поводу моего дня рождения. |
| Yes, well, standard procedure, I suppose. | Что ж, это стандартная процедура, и не более. |
| All right, well, guess I'm doing this. | Ладно, что ж, видимо пойду сам. |
| Okay, well you're old enough. | Что ж, ты достаточно взрослая. |
| All right, well, so long. | Что ж. Ну, до встречи. |
| Right, well, no signs of long-term damage, as far as I can see. | Хорошо, ну что ж, насколько я вижу, никаких признаков длительных повреждений. |
| Okay, well then, let's make this official. | Ладно, ну что ж, давайте объявим официально. |
| All right, well, I'll check the guest room. | Ну что ж, я проверю комнату для гостей. |
| Okay, well, I know you drink coffee. | Что ж, хорошо, я знаю вы пьете кофе. |
| All right, well, let me take a look. | Что ж, хорошо, дай мне взглянуть. |
| So if she's not feeling sick, well... | Если она не чувствует себя больной, что ж... |
| Okay, well, thank you. | Ну, что ж, спасибо. |
| Right, well, that's what needs to change. | Хорошо, что ж, это надо изменить. |
| All right, well, I got to make up that difference somehow. | Ладно, что ж, мне нужно как-то нагнать эту разницу. |
| Okay, well, he didn't lose consciousness. | Ну что ж, он не терял сознания. |